Ben de önemli olmak istedim! Ama götüme gümüş bir enema yapılmış olarak doğmamıştım! | Open Subtitles | أردتُ أن أصبح مُهمّاً أيضاً، لكنّني لم أولد بحقنة شرجيّة ذهبية في مؤخرتي |
Bir dakikalığına arkamı dönüyorum ve onu tutup götüme sokuyorsun! | Open Subtitles | أدرت لك ظهري للحظة وخززتيني في مؤخرتي حرفياً |
Biri benim götüme masa tenisi raketi soksa nasıl başa çıkardım bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أدري ماذا سأفعل لو أن أحداً لعب بالمضرب على مؤخرتي |
Merkez ne olur bunu götüme sokmak zorunda olmadığımı söyleyin. | Open Subtitles | Comm واحد، رجاء أخبرني أنا ما عندي للصق هذا يعتقد في حماري. |
Kafamdan ayaklarıma, midemden kollarıma götüme kadar. | Open Subtitles | من رأسي لقدمي لبطني لذراعي لمؤخرتي |
Pekâlâ, bu arkadaş ne zaman götüme sikik bir kart atsa, ...bana sik gibi bir şok veriyor, o yüzden havaya zıplıyorum. | Open Subtitles | حسنا، في كل مرة يرمي هذا الرجل بطاقة لعينة في مؤخرتي إنها ترجني، لذلك أقفز |
Ve sonra da parmaklarımı kendi götüme soktum ve kıçımdan çıkan boku senin ellerine sıvadım. | Open Subtitles | وبعد ذلك غرزت أصبعي في فتحة مؤخرتي و وضعت بعض من نتانة عقبي على يديك |
Bazen yaparken götüme bir parmak bile attığım oluyor. | Open Subtitles | حتى أنني أحيانا أمرر أصبعي على مؤخرتي أيضا بينما أفعل ذلك؟ |
götüme parmak atmak için mi öpüp kokladın? | Open Subtitles | أنت تقبل وجنتي فقط لتضع اصبعك في مؤخرتي ؟ |
Ama yine de, ben geçerken götüme bakmaktan çekinme. | Open Subtitles | ومع ذلك خذ راحتّك بالنظر إلى مؤخرتي وأنا أُغادر |
Yeni Çağ'da ortaya çıkan şeylerden sadece götüme bir aromaterapi mumu dikmek istiyorum. | Open Subtitles | نزوتي في العصر الجديد هي إيلاج شمعة معطرة في مؤخرتي |
Siz iki gey ne yapıyorsunuz orada, götüme mi bakıyorsunuz? | Open Subtitles | ,ماذا تفعلون أيها الإثنان الشاذين بحق اللعنة تتفحصون مؤخرتي أو شيء ما؟ |
Bir gece yatıyorduk ve birden bire, götüme parmağını sokuverdi. | Open Subtitles | و في أحد الليلالي فجأةً, و نحن في السرير تدخل أصبعا في مؤخرتي |
Sen benim sarkık götüme kurban ol, torbacı. | Open Subtitles | حسنا , يمكنكِ تقبيل مؤخرتي , تاجرة المخدرات |
Ve Federal Ticaret Komisyonu bunu öğrenir öğrenmez götüme bir el feneri, bir sinema feneri sokacaklar! | Open Subtitles | وبمجرد أن تكتشف لجنة التجارة الفيدرالية ذلك سوف يدخلون مصباح ضوء كليغ، في داخل مؤخرتي سوف يضعون ضوءاً |
Gey olsaydım, o hınzır dildoyu salak götüme sokardım. Yürü be kızım! | Open Subtitles | اذا كنت شاذ لقمت بأدخال الأصطناعي الى مؤخرتي ولأني لست شاذ |
Her zaman eğer sokakta arkamı dönersem birilerinin götüme baktığını görme gereği duydum. | Open Subtitles | دائماَ أنا بحاجة لمعرفة ذلك بأنه لو إستدرت في الشارع فإن شخصاَ سوف يرى مؤخرتي |
Evet, öylece durmuş telefonla konuşurken biri arkamdan gelip götüme pandik attı. | Open Subtitles | أجل, كنت واقفاً هناك أتحدّث في الهاتف, وأتى أحدهم من خلفي ووضع إبهامه في مؤخرتي |
Sağlık sigortası, götüme kadar. | Open Subtitles | التأمين الصحي، حماري. |
Harmon Giriş Yolu, götüme kadar. | Open Subtitles | بوّابة هارمون، حماري. |
İçelim, dans edelim, erkekler götüme baksın. | Open Subtitles | شرابٌ ورقص وشبابٌ ينظرون لمؤخرتي. |
Kafan götüme girmişken birden çekince işimi yapmam zorlaşıyor. | Open Subtitles | صعب فشخ أكون هادي و راسك في طيزي و عمال تحك في بضاني |