ويكيبيديا

    "götürebilecek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يقودنا
        
    • ليعيدنا
        
    • ستصطحبك
        
    • ما شابه كالذى ينزل
        
    Geleceğimizi düşünüyoruz, ve bizi ona götürebilecek hamleler yapıyoruz, kararlar veriyoruz. Open Subtitles نحن نتصور مستقبلنا، ونحن نتخاذ خطوات وقرارات أن يقودنا في هذا الاتجاه
    Görüyorsunuz ki, şu an için, klon ordusunun zaferi bizi barışa götürebilecek tek şey. Open Subtitles اترى انتصار جيش المستنسخين , للان هو السبيل الوحيد الذي يقودنا الى السلام
    Onlar silah ve uyuşturuculara bakarken Zhulov'u bize ya da bizi ona götürebilecek herhangi birini arayacağız. Open Subtitles أثناء بحثهم عن المخدرات و الأسلحة سنقوم نحن بالبحث عن زوهلوف أو أي شخص قد يقودنا إليه
    Arkadaşın güzel sahil evine bizi götürebilecek ayık şoföre ihtiyacımız var. Open Subtitles أجل، قد نحتاج إلى سائق ليعيدنا إلى منزله الشّاطئي الرّائع.
    Arkadaşın güzel sahil evine bizi götürebilecek ayık şoföre ihtiyacımız var. Open Subtitles أجل، قد نحتاج إلى سائق ليعيدنا إلى منزله الشّاطئي الرّائع.
    Seni dünyanın herhangi bir yerine götürebilecek bir uçağın var. Open Subtitles لديك طائرة ستصطحبك أينما تشاء
    Seni dünyanın herhangi bir yerine götürebilecek bir uçağın var. Open Subtitles لديك طائرة ستصطحبك أينما تشاء
    Tanrım, keşke New York'ta birileri yerin altından giden ve seni bir yerlere götürebilecek tren gibi bir şey icat etseydi. Open Subtitles اتمنى أن شحصا ما فى نيويورك يخترع شيئا جيدا مثل قطار او ما شابه كالذى ينزل تحت الأرض ويوصل لأماكن عدة
    Geleceğimizi düşünüyoruz, ve bizi ona götürebilecek hamleler yapıyoruz, kararlar veriyoruz. Open Subtitles نحن نتصور مستقبلنا، ونحن نتخاذ خطوات وقرارات أن يقودنا في هذا الاتجاه.
    Daireyi parçalara ayırın. Bizi ona götürebilecek bir şeyler arayın. Open Subtitles جِدوا أيّ شيءٍ قد يقودنا إليه.
    Bu adam bizi ona götürebilecek herkesi öldürüyor. Open Subtitles إنه يقتل كل أحد يمكن أن يقودنا إليه
    Bizi Changez'e götürebilecek kimse kalmadı. Open Subtitles لم يعد هناك شخص يقودنا الى جنكيز
    Şu an için, bizi Marwan'a götürebilecek tek kişi o, ve füzeyi Marwan kontrol ediyor. Open Subtitles في الوقت الحالي، هي الشخص الوحيد الذي يمكنه أن يقودنا إلى (مروان)
    Maureen Masters'ın zamanı tükeniyor... ve bizi ona götürebilecek tek kişi de Nate Haskell. Open Subtitles (مورين ماسترس) ينفذ منه الوقت. الشخص الوحيد الذى يمكن ان يقودنا الى مكانها هو (نات هاسكل).
    Tanrım, keşke New York'ta birileri yerin altından giden ve seni bir yerlere götürebilecek tren gibi bir şey icat etseydi. Open Subtitles اتمنى أن شحصا ما فى نيويورك يخترع شيئا جيدا مثل قطار او ما شابه كالذى ينزل تحت الأرض ويوصل لأماكن عدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد