ويكيبيديا

    "göz atayım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ألقي نظرة
        
    • دعني أراجع
        
    Tamam, bileğine bir göz atayım olur mu? Open Subtitles حسنا . أريد أن ألقي نظرة على كاحلك . حسنا ؟
    Steve'ler çalışmayı reddediyorlar, ben de klimaya kendim bir göz atayım dedim. Open Subtitles حسنٌ .. مازال العمال يرفضون العمل لذا فكرتُ أن ألقي نظرة على التكييف بنفسي
    Yüzbaşı, geri göndermeden önce ben bir göz atayım. Open Subtitles ايها الكابتن، دعني ألقي نظرة عليه قبل أن تعيده.
    Sadece bir göz atayım. Open Subtitles أريد أن أرى الشخص المجنون أريد أن ألقي نظرة
    Hızlıca notlarıma göz atayım. Bakalım. Open Subtitles دعني أراجع مفكرتي بسرعة كبيرة ، دعني أرى
    O zaman ben şu rakamlara bir göz atayım, ondan sonrasına bakarız, olur mu? Open Subtitles حسنًا، لمَ لا ألقي نظرة على الأرقام وبعدها نبدأ الأمر من هناك؟
    Oh dur da bir göz atayım. Hangi konuyu seçtin? Open Subtitles حسناً، دعيني ألقي نظرة أي قضية اخترتي؟
    Dosyanıza bir göz atayım. Open Subtitles إذاً ، ما رأيكِ أن ألقي نظرة على ملفكِ؟
    Haritalara bir göz atayım. Open Subtitles علي أن أذهب و ألقي نظرة على الخرائط
    Ben şu musluğa bir göz atayım, olur mu? Open Subtitles لما لا تدعيني ألقي نظرة على الصنبور؟
    Sayılara bir göz atayım. Open Subtitles دعني ألقي نظرة على الأرقام هنا
    - Tamam o zaman izin ver de bir göz atayım. Open Subtitles - ستكون بأمانٍ هنا . - حسناً ، دعني فقط ألقي نظرة خاطفة .
    Yaran var galiba. İzin ver bir göz atayım. Open Subtitles أنت مصاب دعني ألقي نظرة
    Ona bir göz atayım. Open Subtitles دعيني ألقي نظرة على هذه
    Şöyle bir göz atayım. Open Subtitles دعني ألقي نظرة في أنحائها
    Bir göz atayım. Open Subtitles دعني ألقي نظرة
    - Bir göz atayım. Open Subtitles سوف ألقي نظرة
    Dur bir göz atayım. Open Subtitles دعني ألقي نظرة !
    Bir göz atayım. Open Subtitles سوف ألقي نظرة.
    Hızlıca notlarıma göz atayım. Bakalım. Delice şeyler, övünme, delice şeyler, karaoke. Open Subtitles ...دعني أراجع مذكراتي بسرعة، لنرى .أمور مجنونة، التباهي، أمور مجنونة، كاريوكي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد