Boğazına kadar toprağa gömülüp, göz kapaklarını farelerin kemirmesinden korumaya çalışmak kadar kötü neredeyse. | Open Subtitles | يُقارب سوء أمر أن تُدفن حتى عُنقكَ محاولاً أن تمنع الفئران مِن مضغ جفنيكَ |
Ölürken kendisini seyretsinler diye genç kızların göz kapaklarını kesen seri katillerden böyle mi söz ediliyor artık? | Open Subtitles | هكذا نسمي قاتل متسلسل قطع جفون أعين فتيات شابات |
Gözlerini açmazsan... göz kapaklarını alnına zımbalarım. | Open Subtitles | إذا لم تفتحهم بنفسك سوف أثبت جفونك إلى جبهتك |
Jiletleri nereden buldu bilmiyorum ama uyanık kalmak için kendi göz kapaklarını kesmiş. | Open Subtitles | لا أعرف من أين حصل على شفرات الحلاقة لكنه قطع جفونه ليبقي مستيقظاً |
Bunlar göz kapaklarını hareket ettiren farklı kaslar. | Open Subtitles | هذه هي العضلات المختلفة التي تحرّك الجفون |
göz kapaklarını söker ve onu kumun üstünde yakarız sonra da güneşe bakmaktan geberir. | Open Subtitles | رأيتهم وهم ...يقطعون جفن أحد الأشخاص ويدفنوا جزء منه في التراب ويتركوه يحدق في الشمس |
Onun göz kapaklarını kapatıp üstüne yapıştırmıştık. | Open Subtitles | التى جعلت جفونها ملتصقه ومغلقة. |
Bak yoksa göz kapaklarını keser, ben açarım gözlerini! | Open Subtitles | انظر وإلاّ قطعتُ جفنيكَ عن وجهكَ |
Zanlı kurbanların kanını boşaltıyor ve ölmeden önce göz kapaklarını çıkarıyor. | Open Subtitles | الجاني يستنزف دم الضحايا و يزيل جفون عيونهم قبل الوفاة |
Kurbanların göz kapaklarını çıkararak da kendini geliştirdiğini düşünüyoruz. | Open Subtitles | نعتقد أيضا ان ذلك هو السبب الذي جعله يتطور لينزع جفون الضحايا |
Üç yıl uğraştık ama 29 ülke üzerinde araştırma yaptık, yerel sağlık çalışanlarına ilçe ilçe arama yapmayı öğrettik ve 2,5 milyonun üzerinde insanın göz kapaklarını muayene ettiler. | TED | تطلب منا الأمر ثلاث سنوات، وقد سافرنا في أنحاء 29 دولة، وعلمنا عمال الصحة المحليين كيف يزورون حيًا بحي، وقد فحصوا جفون ما يفوق مليوني ونصف مليون شخص. |
Haritanın göz kapaklarının altında olduğunu biliyorum ve beni mecbur bırakırsan o göz kapaklarını tersine çeviririm! | Open Subtitles | أعلم بأن الخريطة داخل جفونك وسأقلبها إن توجب علي ذلك |
Gözlerini aç yoksa göz kapaklarını kesip koparırım! | Open Subtitles | افتح عيناك و إلا سأقوم بقطع جفونك |
Kafasını koparırken izlesin diye göz kapaklarını kestim. | Open Subtitles | قطعتُ جفونه حتّى يستطيع رؤيتي وأنا أفصله رأسه |
Kas Kafa'nın burada yaptığı, ki aslında oldukça dahiyane göz kapaklarını göz şeklinde boyamış bu sayede o Bayan Grundy'nın çenesini çekmeden uyuyor. | Open Subtitles | -من عَملَ برنامج دليل البحثَ هنا -هو مبدعُ جداً في الحقيقة لقد رسم حدقة العين على جفونه |
Cerrah Sarah'ın göz kapaklarını doğal görünecek bir şekilde kapatacak. | Open Subtitles | الجراح سيقوم بإغلاق الجفون بطريقة طبيعية جدا. |
"Kar taneleri Ürkütmesin diye göz kapaklarını | Open Subtitles | " التي، خوفا من رقائق ينبغي أن تجعل الجفون لها جفل |
- göz kapaklarını unutmuşsun. | Open Subtitles | -لقد نسيتِ الجفون |
Şuradaki Lenny Shilcop göz kapaklarını dışına çevirebiliyordu. | Open Subtitles | لينى شيلكوب) يمكنه أن يخرج جفن عينه إلى الخارج) |
göz kapaklarını oynattı, sanki gözlerini açmaya çalışır gibi. | Open Subtitles | ...حركت جفونها كأنها تحاول فتح عينيها |