Aksi takdirde gün batımına dek 24 dul kadın olacak. | Open Subtitles | أو ربما 24 جلدة ستجعل الأرامل جاهزات قبل غروب الشمس. |
Bazen durur, olmayan kuşları seyreder, yağmur yağarken gün batımına bakarız. | Open Subtitles | فى بعض الأحيان نتوقف لمشاهدة الطيور عندما لا توجد طيور و نشاهد غروب الشمس عندما تمطر |
Belki de gün batımına kadar beklemeliyiz, ne dersin? | Open Subtitles | ربما ينبغي علينا الانتظار حتى غروب الشمس , أليس كذلك؟ |
Ya da kız burada kalır, işini bitirirsin ve sonrasında ikiniz gün batımına araba sürersiniz. | Open Subtitles | الفتاة ستبقى هنا, لحين اتمامك العمل ثم ترحلان كلاكما عند مغيب الشمس |
gün batımına kadar, ana binaya erişemeyen kim olursa diskalifiye olacak. | Open Subtitles | مَن لن يتمكن من الهبوط قبل الغروب سيُحرَم من الإشتراك فى المنافسة |
gün batımına kadar dinlensen iyi edersin. | Open Subtitles | إذا , حتى غروب الشمس أقترح بأن نحصل على بعض الراحة |
Peki ne sanıyordun, şehre geri dönüp her şeyi açıkladığında seninle motosiklete atlayıp gün batımına doğru süreceğimizi mi? | Open Subtitles | واعتقدت بأنك ستأتي وتوضح كل شىء والأن نترجل معا في غروب الشمس |
Seni gün batımına Cancun'a yetiştirebilirim, margaritalarımızı yudumlarız. | Open Subtitles | ممكن اصطحبك الى كانون لرؤية غروب الشمس.وشرب المرجريتا |
gün batımına kadar kasabadaki herkes ölmüş olabilir. | Open Subtitles | قد يموت جميع من في البلدة قبل غروب الشمس |
gün batımına gidemeyecek kadar korkuyorsunuz çünkü gerçek gün batımı güzel olabilir ama karanlığa, belirsiz gecelere dönüşür. | Open Subtitles | أنت خائف جداً من جولة غروب الشمس لأن غروب الشمس الحقيقي قد يبدو جميلاً و لكن الغروب سيتحول إلى ظلام , إلى ليل مؤكد |
İyi ama ben yalnız bir mezara girerken, o niye gün batımına doğru yol alıyor? | Open Subtitles | أجل لكن لماذا عليها الركوب مع غروب الشمس بينما أنا أسارع لقبر وحيد ؟ |
Ancak bu kez kovboyla kovboy kızın atlarını gün batımına sürmelerine izin verir misin? | Open Subtitles | فى المره القادمه فلتدع راعى الأبقار و راعيه الأبقار يذهبوا معاً مع مشهد غروب الشمس |
Kaplan, eğer o orkideyi gün batımına kadar almazsan... | Open Subtitles | تايجرز لو لم تحصلى على هذه الارجوانية قبل غروب الشمس , سوف |
gün batımına doğru alevli oklar arasında at üstünde yol alırken, bırak saçlarım dalgalansın." | Open Subtitles | امتطي خيلي عبر الوادي واطلق السهام وقت غروب الشمس |
Dedektif gün batımına kadar mı? | Open Subtitles | أيها المفتش بحلول مغيب الشمس ؟ |
Onları teslim etmek için gün batımına kadar zamanın var. | Open Subtitles | لديك حتي مغيب الشمس لكي تسلمني دراجاتي |
gün batımına kadar, ana binaya erişemeyen kim olursa diskalifiye olacak. | Open Subtitles | مَن لن يتمكن من الهبوط قبل الغروب سيُحرَم من الإشتراك فى المنافسة |
- gün batımına kadar vaktim var. - Yoksa? | Open Subtitles | لدي حتى غروب اليوم - وإلا ماذا؟ |
O akşamüstü hayatındaki en güzel gün batımına şahit olmuş. | Open Subtitles | في ذلك المساء، شاهد أجمل غروب شمس على الإطلاق. |
Hayır, beyaz middilli. Onu gün batımına sürüyorsun. | Open Subtitles | لا انه القزم الابيض الذي سحصلي عليه عند الغروب |
Tek yapmamız gereken ilerlemek ve bu tepeyi alacağız. gün batımına kadar alacağız. | Open Subtitles | نحن جميعا يجب أن نستمرّ ونحن سنستمر سيكون لدينا هذا التلّ عند المغيب |
Eğer gün batımına kadar gelmezsem, bebeği al ve batıya doğru yürü. | Open Subtitles | إذا لم أرجع حتى غياب الشمس خذي الطفلة و اهربي |
Saçımı banyoda boyayıp sonra terlemiş kocamla gün batımına doğru gitmeyi isteyeceğimi hiç düşündün mü? | Open Subtitles | ألا تظنين أني أتمنى أن اصبغ شعري في حمامي كما تفلعين وأمضي في الشمس مع زوجي المالح؟ |
Yaşamana izin verirsem, sen ve ordun gün batımına kadar bu vadiyi terk edeceksiniz. | Open Subtitles | اقتليه اذا تركتك تعيش انت و جيشك ترحلون من هذه القريه بحلول الظلام |