Tüm o şüpheli hareketliliğin ve gece gündüz demeden eve girip çıkanların olmasının bir nedeni olmalı. | Open Subtitles | سيكون هناك أسباباً معقولة، ما خطب كل تلك النشاطات الغريبة، التردّد على المنزل ليلاً ونهاراً. |
Fakat o hödüğü gece gündüz demeden takip etmelisin. | Open Subtitles | لكن أريد منك أن تتبعي هذا الريفي ليلاً ونهاراً |
Bugünkü duruşmanın sonucu, gece gündüz demeden zor şartlar altında çalışan ve kendilerini bu işe adamış bir takımın soruşturmasının sonucudur. | Open Subtitles | جلسة الإستماع اليوم هي نتيجة التحقيق الشامل الذي قاموا به الضبّاط الذين عملوا ليلاً ونهاراً تحت ظروف صعبة |
Gece gündüz demeden şehri koruyoruz. | Open Subtitles | نحمي اليوم المدينة ليلا ونهارا. |
Doktorum gece gündüz demeden tedavi geliştirmek için çalışıyor. | Open Subtitles | طبيبي كان يعمل ليلا ونهارا لتطوير علاج. |
Tüm vaktini gece, gündüz demeden Enstitü'de geçirir. | Open Subtitles | تمضي كل وقتها في المعهد، ليلاً ونهارا |
Bir şeytan gece gündüz demeden bizi takip ediyor. | Open Subtitles | الشّيطان يُطاردنا ليلاً ونهاراً. |
- Gece gündüz demeden... - Bunun... | Open Subtitles | يعملون ليلاً ونهاراً - هل هذا من المفترض ان - |
Gece gündüz demeden Parlak Dağ üssüne gidip gelirdi. | Open Subtitles | هو من كان يقود ليلاً ونهاراً إلى قاعدة (الجبل الساطع) |
- Hem de katır gibi, gece gündüz demeden. | Open Subtitles | لقد رفست كالبغل، ليلا ونهارا |