Onu bir günden daha uzun istiyorum. Onu bütün hafta sonu istiyorum. | Open Subtitles | اريده اكثر من يوم اريده فى كل نهايه الاسبوع |
Kumsaldaki bir günden daha güzel birşey olamaz. | Open Subtitles | ليس هناك شيئاً أفضل من يوم جميل في الشاطيء |
Bir günden daha kısa bir süre sonra, 149 milyon km ötede Dünya genelindeki iletişimi taşıyan kablolar kıvılcım saçmaya başlıyor. | Open Subtitles | فى أقل من يوم واحد وبعيداً بحوالى 93 مليون ميل الكابلات التي تحمل إتصالاتنا عبر الأرض بدأت بالشرارة |
Beni iki günden daha fazla üst üste görmeye alışkın değil. | Open Subtitles | ليست معتادة على رؤيتي أكثر من يومين متتاليين |
iki günden daha az zamanda dört kişiyi öldürdüler. | Open Subtitles | لقد قتلوا اربعة اشخاص في اقل من يومين. |
Bir günlük geçiş izni ver. Bir günden daha fazla olabilir. | Open Subtitles | يحتاج إلى شارة دخول ليوم واحد - قدّ يطول الأمر لأكثر من يومٍ - |
Benim hakkımda öğrenmen gereken ilk şey huzurumun kaçması için bunun gibi bir günden daha fazlası gerekir. | Open Subtitles | هناك شيء واحد تعلّمه عني سريعًا يتكلّف الأمر أكثر من يوم واحد لتزعج هذا الطير |
4 cm daha kısalmam için ofiste zorlu bir günden daha fazlası lazım. | Open Subtitles | نعم. يحتاج الأمر أكثر قليلا من يوم متعب في المكتب |
Öyle yakın ki, yörünge turu bir günden daha kısa sürüyor. | Open Subtitles | إنه قريبٌ للغاية بحيث يستكمل دورته في أقلّ من يوم |
Ama bazen acısı olduğu günden daha büyük. Bazı şeylerle savaşamazsın. | Open Subtitles | ولكن يوم ما، يُصبح الألم أسوأ من يوم الحادثة. |
Bu yılın sonunda, bin euro dan ve bir günden daha az bir zamanda genomunuzdaki üç milyon bit bilginın dizilimini yapabileceğiz. | TED | في نهاية هذه السنة سنكون قادرين على سلسلة الثلاثة ملايين بت من المعلومات في الجينوم الخاص بك في أقل من يوم وبأقل من ألف يورو |
Sahilde geçireceğin bir günden daha güvenli. | Open Subtitles | انها أفضل من يوم على الشاطئ فتاة |
Kemirgen istilasını temizlemek bir günden daha uzun sürer. | Open Subtitles | القوارض تأخذ أكثر من يوم للتخلص منها |
İki günden daha az vaktimiz kaldı. | Open Subtitles | لديناأقل من يومين |
İki günden daha az bir süre içinde onu haber yapacağını biliyordun. | Open Subtitles | أقل من يومين ليجعلها تتكلم |
İki günden daha az. | Open Subtitles | -أقل من يومين |
İki günden daha az. | Open Subtitles | -أقل من يومين |
Ben de seninle birlikte bir günden daha çok yaşayıp ellerinle yaptığın yemekleri yemek istedim. | Open Subtitles | أنا أيضًا... أردت العيش معكِ لأكثر من يومٍ واحد. و أن أتناول الطعام الذي تُعدينه لأجلي بيديكِ. |
Şimdi bir günden daha az vaktim var. | Open Subtitles | الآن لديّ أقلّ من يومٍ واحد |