ويكيبيديا

    "günlüğüne" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ليوم
        
    • ايام
        
    • يومين
        
    • ليومين
        
    • أيّام
        
    • لأيام
        
    • ليومٍ
        
    • يومان
        
    • مذكرات
        
    • أيّامٍ
        
    • لليوم
        
    • لمدة يوم
        
    • أيامِ
        
    • أيامٍ
        
    • مذكراتها
        
    Eğer iş için kabul ederseniz, bir günlüğüne bir adamınız oldu. Open Subtitles لو تريدون ان تأجروني سوف تحصلون على عمل رجل ليوم واحد
    Bir dudak okuyucunuz olduğunu duydum. Onu bir günlüğüne bana verin. Open Subtitles سمعت بأن لديك قارئة شفاه تعمل لصالحك، دعني أستعملها ليوم واحد
    Seni birkaç günlüğüne şehir dışına çıkarmamı annen söyledi bana. Open Subtitles امك هي من ترغب في ابتعادك عن المدينة لبضعة ايام
    Onu hatırlamamın tek sebebi bizden birkaç günlüğüne bir kamyon kiralamış olmasıydı. Open Subtitles السبب الوحيد الذي جعلني اتذكرها انها استاجرت شاحنة صغيره منا لبضعة ايام
    Bob, bir kaç günlüğüne Yüzbaşı Blackadder ile 'birlikte olmanı' istiyorum, tamam mı? Open Subtitles الآن يابوب, أريد منك أن تبقى مع النقيب بلاكادر لمدة يومين,حسناً؟ حاضر, سيدي
    Şimdi gitmem lazım. Bir kaç günlüğüne şehir dışında olacağım. Open Subtitles يجب ان اذهب الان ، سوف اغادر المدينه ليومين اخرين
    - Bundan hiç hoşlanmayacaklar. - Sadece birkaç günlüğüne. - Nihayet. Open Subtitles لن يتفقوا معكِ على ذلك ذلك فقط لبضعة أيّام
    Birkaç günlüğüne, öyle bir dünya yaratmıştık ki, on binlerce insan gerçek dünyanın hep bu şekilde olabilmesini istemişti. TED لأيام قلائل، ومع عشرات الآلاف من الناس، صنعنا هذا العالم الذي يحيا فيه الجميع كما يريد.
    Ki, tabii ki, yapmadık. Alvarez bir günlüğüne ölü taklidi yapıyor. Open Subtitles الأمر الذي لم نفعله بالطبع جعلناه يمثل أنه ميت ليوم واحد
    Eğer bir günlüğüne sen benim, bende senin yerine geçebilseydik... Open Subtitles لو استطعت فقط أن تصبح أنا ليوم وأنا أصبح أنت
    Bir günlüğüne, ben olabileceksiniz. İzin veriyorum , yaşayın bunu. Open Subtitles ليوم واحد يمكنكن ان تكن مثلي على حسابي تصرفوا بجنون
    Fiyatlar bir günlüğüne öyle indirilecek ki müşteriler mağazamıza akın edecek. Open Subtitles سيتم خفض الاسعار ليوم واحد فقط الزبائن سوف يتزاحمون في متجرنا
    Her çocuk bir günlüğüne ben ve babanızla zaman geçirecek. Open Subtitles كل طفل سيحصل على إنتباهي وإنتباه والدكم الكاملين ليوم واحد
    Seni birkaç günlüğüne rahat bırakmıştım diyelim. Hadi ama gönlü geniş biri ol. Open Subtitles انا كنت لا اضايقك لبضعه ايام هيا تحلى بالروح الرياضيه
    Anne, lütfen, sadece bir kaç günlüğüne seni bulmamaları için. Open Subtitles ياأمي من فضلك فقط لبضع ايام وبعدها لن يستطيعوا ان يجدوك
    Birkaç günlüğüne eve git. Aileni, arkadaşlarını gör. İyi hissedersin. Open Subtitles عودي الى منزلك بضعة ايام وقابلي عائلتك واصدقائك القدامى ، ستشعرين بتحسن
    Sadece iki günlüğüne gitti, yarın dönecek. Onu şimdiden özledim. Open Subtitles لقد غابت لمدة يومين وستعود غداً و قد اشتقت لها
    Bana çok uzun geldi ama birkaç günlüğüne yoktum aslında. Open Subtitles يبدو هذا وكأنه منذ فترة لكنه كان من يومين فقط
    Ve paraşütten muhabirlik yapamazsın -- iki günlüğüne bir ülkenin içine atla ve ödevini yapıp, bir haber yazdığını zannet. TED انت لا تستطيع ان تغطي او تعد تقرير عن دولة ما بالذهاب اليها ليومين وتعد قصتك وتعود وتظن انك قمت بعملك
    Millet, burayı birkaç günlüğüne kapatmalıyız. Open Subtitles يا قوم، علينا أن نغلق المقرّ بضعةَ أيّام
    Sadece birkaç günlüğüne değil, gerçek bir değişim gibi. Open Subtitles ليس فقط لأيام قليلة ولكن ومن قبيل التغيير الحقيقى
    Bir günlüğüne burayı bırakıyorum döndüğümde neye benzeyeceğini biliyor musun? Open Subtitles إذا تركت هذا المكان ليومٍ واحد أتدري ماذا سيحدث له؟
    Birkaç günlüğüne biraz hayatı öğrenir. Open Subtitles التراوت يُمْكِنُ أَنْ يَستعملَ يومان في العالم الحقيقي.
    Bunu bebeğin günlüğüne yazmak için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles لا أستطيع الإنتظار حتى كتابة ذلك في مذكرات الطفل.
    Kendini toparlaman için sadece birkaç günlüğüne burada kalmana izin verebilirim. Open Subtitles لقد سمحتُ لك بالمبيت هنا لبضعة أيّامٍ حتّى أساعِدكَ على الإنتقال.
    O yüzden tebrikler, bir günlüğüne 8 yaşında bir çocuk kazandınız. Open Subtitles لذا تهاني، ربحت فتاة بعمر 8 سنوات لليوم أنا لا أعتقد ذلك
    Tekrar tutuklandık. Kardeşim bir günlüğüne göz altına alındı ve ben hapse gönderildim. TED تم اعتقالنا مجددا، تم ارسال أخي إلى الحجز لمدة يوم واحد، وأنا تم إرسالي إلى السجن.
    Campbell'ın birkaç günlüğüne şehirden ayrılmamasını istediler. Open Subtitles لقد طَلبوا من كامبيل الا يَتْركَ البلدةَ لبِضْعَة أيامِ.
    Sence babam birkaç günlüğüne arabayı ödünç alabilir mi? Open Subtitles هل يستطيع أبي أن يقترض السيارة لعدة أيامٍ معدودات؟
    "Üzeri çiçekli günlüğüne yazı yazıyormuş gibi yaptı." Open Subtitles متظاهرة بالكتابة بدفتر مذكراتها ذي الزهور عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد