ويكيبيديا

    "günler sonra" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بعد عدة أيام
        
    • بعدها بأيام
        
    • بعد أيام من
        
    • أيام بعد
        
    • وبعد أيام
        
    • وبعد عدة أيام
        
    Ve bunu Günler sonra öğrendim ki artık bi işim yok Open Subtitles أربعة، فقط بعد عدة أيام أدرك أنه ليس لدي وظيفة
    Günler sonra adamlarım seni Roma'nın tünellerinde buldu. Open Subtitles وجدك رجالي بعد عدة أيام في انفاق تحت روما
    Adamlarım seni Günler sonra Roma'nın altındaki tünellerde buldu. Open Subtitles وجدك رجالي بعد عدة أيام في انفاق تحت روما
    Biz Hiroshima'yı bombaladıktan Günler sonra Japonya Missouri'nin güvertesinde teslim oldu ve II. Open Subtitles بعدها بأيام بإسقاط القنبلة على هيروشيما واِستسلام اليابان
    Ölümünden Günler sonra hep şunu düşündüm durdum belki de benim hatamdı, yine de, ne yapıp etti saygımı kaybetmeyi başardı. Open Subtitles بعد أيام من موتها ... ظللت أفكر ربما كان هذا خطأي في نهاية المطاف و إنها فعلت ما فعلته وفقدت احترامي
    Temastan Günler sonra kavrulmuş cesedini karısı yerde bulmuş. Open Subtitles أيام بعد المشاهدة، زوجته رجعت للبيت لتجد بقاياه المفحمة على الأرض
    Ve Günler sonra, 1.6 milyon çocuk herkesin durması sonucunda çocuk felci aşısı olmuştu TED وبعد أيام تم تطعيم 1.6 مليون طفل ضد شلل الأطفال نتيجة لتوقف الجميع
    Günler sonra, kaybolan at yedi yabani at ile birlikte geri döner. TED وبعد عدة أيام عاد الحصان ومعه سبعة أحصنة برية.
    Günler sonra, dumanlar sardı avluyu Open Subtitles . الدخان ملئ الفناء ، بعد عدة أيام
    Günler sonra, oda yeniden aydınlandı Open Subtitles . بدأت تتلألأ الغرف ، بعد عدة أيام
    Günler sonra, karga kanatlarını açtı Open Subtitles . فتح الغراب أجنحته ، بعد عدة أيام
    Dediğim gibi, Lord Mot Günler sonra gelecek. Open Subtitles كما أخبرتك,اللورد (موت) لن يصل الى بعد عدة أيام
    Günler sonra bulundular, sizin gibi. Open Subtitles . وجدوا بعد عدة أيام ، مثلك
    Fakat Günler sonra Swartz'u da görüntülediler. Open Subtitles ‫لكنّها بعدها بأيام التقطت صورة شوارتز
    Saldırıdan Günler sonra, Annem ve babamla şehirden ayrıldık. Open Subtitles بعد أيام من هجومه, أنا ووالدي غادرنا المدينة
    Günler sonra Pete'in müşterisini çaldığı için endişe eden Bob sonunda rahata ermiş görünüyordu. Open Subtitles نعم . نعم , بعد أيام من القلق حول العقاب لسرقة زبون بيت ,
    Ağabeyimin neredeyse ölmene sebep olmasından Günler sonra yıllardan beridir yalan söylediğini öğrendikten hemen sonra? Open Subtitles أيام بعد أن اوشك أخي على قتلك تقريبا بعد أن أكتشفت كذبه علي لسنوات
    Hayır. Belirtiler, bulaşık sabunuyla temas ettikten Günler sonra ortaya çıktı. Open Subtitles لا، الأعراض استمرم أيام بعد فترة الغسيل
    Günler sonra, Hollywood'u terk etti ve İsviçre'ye döndü. Open Subtitles وبعد عدة أيام ٍ، غادر هوليوود وعاد إلى سويسرا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد