ويكيبيديا

    "günlerce" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لأيام
        
    • لعدة أيام
        
    • لايام
        
    • أياماً
        
    • ايام
        
    • عدة أيام
        
    • لأيّام
        
    • لعدّة أيام
        
    • لأيامِ
        
    • أياما
        
    • لمدة أيام
        
    • أيام عديدة
        
    • أيّام
        
    • بعد أيام
        
    • يوماً تلو
        
    Cesedi günlerce kimse bulamamış şimdi de burnunda tüyler ürpertici biyo-kültür oluşmuş. Open Subtitles ولا أحد وجد الجثة لأيام والآن هناك بعض الأشياء تخرج من أنفها
    günlerce ağaç kabuğu ve kar suyuyla yaşayan insanları duymuşsundur. Open Subtitles سمعت عن أناس يعيشون لأيام عديدة على اللحاء والجليد الذائب.
    Sana çok trip attım diye benimle günlerce konuşmayacağını fark etmemesi gibi mi? Open Subtitles تمامًا مثلما لا تلاحظ عندما لا تتحدث معي لأيام لأني أمنحك امتنان كبير
    Babam bazen günlerce ortalarda olmuyor güya iş seyahatlerine gidiyor. Open Subtitles أبي يرحل لعدة أيام كل مرة يذهب في رحلات عمل
    Ne kadar zordur bilirim. günlerce anneme ulaşıp telefonda sesini duymaya çalıştım. Open Subtitles أدري كم هو الأمر صعب، حاولت لأيام أن أصل لأمي عبر الهاتف
    Sana çok trip attım diye benimle günlerce konuşmayacağını fark etmemesi gibi mi? Open Subtitles تمامًا مثلما لا تلاحظ عندما لا تتحدث معي لأيام لأني أمنحك امتنان كبير
    günlerce etrafında dolaşmışken, en soluk kan kokusunda hiçbir uyan vermeden saldıran bu kadar güçlü bir şeyle nasıl rekabet edebilirsin ki? Open Subtitles كيف يمكنك المنافسة مع شيء بهذه القوة يسبح لأيام كل مرة وينتظر أخف رائحة دماء بحيث يستطيع أن يهاجم من دون إنذار
    Düşünün ki buzdolabınız, televizyonunuz, mikrodalganız boş bir şekilde günlerce duruyor. TED ماذا لو كان مبردك وتلفازك وجهاز المايكرويف الخاص بك، كلها لا تعمل لأيام.
    Kalabalık bir insan topluluğuna katılıp daha güvenli bir yer bulmak için günlerce acı dolu bir yürüyüşe katıldık. TED انضممنا لحشد كبير من الناس، وسرنا معًا لأيام مضنية كثيرة بحثًا عن مكان آمن.
    Ama bu duygunun saatlerce hatta günlerce sürebileceğini de eklemiştir. TED لكنه لاحظ أن هذا الشعور قد يدوم لساعات أو حتى لأيام.
    günlerce topallayarak yürüyüp haftalarca ağlamama rağmen, bu olay televizyonda gördüğüm tecavüz haberlerine benzemiyordu. TED بالرغم من عرجي لأيام وبكائي لأسابيع، لم تلائم هذه الحادثة أفكاري عن الاغتصاب مثل ما شاهدت على التلفاز.
    günlerce ve günlerce düşündüm, doğru sözcükleri bulmaya çalıştım. TED وهكذا بحثت وبحثت لأيام متواصلة، أحاول أن أجد الصياغة المناسبة لكلماتي.
    Üstünü değiştirmesi günlerce burada olacağız demek. Bir onura erişeceksiniz. Open Subtitles إن تبديل ملابسها يعنى أننا سنبقى هنا لأيام ، لقد منحتم الشرف
    Ve sonra günlerce kendimle tartıştım... gelip seni göreyim mi diye. Open Subtitles وتشاورت مع نفسي لأيام ما إن أقابلك أو لا
    - Evet. günlerce yürüsen bile hâlâ şehir merkezinde oluyorsun. Open Subtitles أجل, يمكنك المشي لعدة أيام فيها ولاتزال في وسط المدينة
    günlerce yatağının altından çıkmadı ve hiç kimse olmak istemedi. Open Subtitles فقط ظل تحت سريره لعدة أيام . ولم يكون أى شخص
    Bu balık günlerce yüzmüştür ve ölü samur gibi kokmaktadır. Open Subtitles وكان هذا الكلب يسبح لايام وكانت رائحته كرائحة كلب ميت.
    Bulması günlerce sürebilecek olan bir şey şimdi birkaç dakikada bulunabiliyor. Open Subtitles كنّا نستغرق أياماً لنعثر على كتابٍ بينما الآن نستغرق دقائق معدودة.
    Dışarıda sıcaklık 0'ın altında. Eğer kenara çekersek, günlerce kara gömülebiliriz. Open Subtitles إنها تحت الصفر بالخارج إذا توقفنا سنصبح محاصرون بالثلج لعدة ايام
    günlerce bekledim ama Kara Örümcek asla görünmedi. Open Subtitles إنتظرت عدة أيام لكن العنكبوت الأسود لم يخرج
    Tanrım, fark etmez. - Bir şey al yeter, günlerce ağlar. Open Subtitles يا إلهي، لا يهم ما تحصره أهديه أيّ شيء، وسيبكي لأيّام
    günlerce bir su deposuna bir sigorta mümessiliyle kapatılır. Open Subtitles لعدّة أيام هو مُحتجز داخل جهاز التجفيف مع بائع تأمين
    Olabilir Babam bazen günlerce biriktirir. Open Subtitles - أنا قَدْ. يَتْركُ الأَبُّ الصُحُفَ كوّمْ لأيامِ أحياناً.
    ve ısrar ediyordu, günlerce, haftalarca, yaptığım her şeyi üçüncü kişi olarak anlatmaya devam etti. TED واستمر الصوت، أياما ثم أسابيعا دون انقطاع سارداً كل ما فعلته بصيغة الغائب.
    Eğer bir saate kadar buradan gitmezsek günlerce mahsur kalacağız. Open Subtitles اذا لم نغادر خلال ساعة, سوف نعلق هنا لمدة أيام
    günlerce işkencenin ardından, Admantha, büyük Midian prensi, sonunda herşeyi itiraf etti, ve ülkenin yasalarına göre cezalandırıldı. Open Subtitles بعد أيام عديدة من التعذيب أدمانثا, أمير مديان العظيم أقر أخيراً بكل شىء وتم التعامل معه طبقاً لبروتوكول البلاد
    Birlikte günlerce hoş vakit geçirdik. Open Subtitles على كلّ حال، لبضعة أيّام, انسجمنا مع بعضنا بسرور,
    Radyoda elektriklerin günlerce kesik kalabileceğini söylüyorlar. Open Subtitles الإذاعة تقول أن الطاقة ستعود ربما بعد أيام
    Otururum ve sorunlarını dinlerim. günlerce. Open Subtitles أجلس وأستمع إلى مشاكلهم، يوماً تلو الآخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد