ويكيبيديا

    "güvenmesini" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يثق
        
    • يثقون
        
    • ليثق
        
    • تثق بك
        
    • يثقُ
        
    • سيثقون
        
    Doğru düzgün tıbbi malzemelerim olmadan hiçbir hastanın bana güvenmesini de bekleyemezdim. Open Subtitles لا اتوقع ان يثق فىً مرضاى لو لم يكن لدىً المعدات المناسبة.
    Onu bulmak, bize güvenmesini sağlamak, onu televizyonu çıkarmak için. Open Subtitles لنُخرج ما بداخله لنجعله يثق بنا لنجعله يظهر على التلفزيون
    Bu adamın kendine güvenmesini sağlıyor belki sonra bir hamlede bulunur. Open Subtitles لو جعلت هذا الرجل يثق بها، ولربّما تجعله يُقدم على خطوة،
    Jürinin sana güvenmesini sağlamak, böylece ne söylersen söyle sana inanacaklardır. Open Subtitles اجعلى المحلفين يثقون بكى لذلك سيصدقون كل ماتقولين لهم
    Yalnızca kendine biraz daha güvenmesini sağlamaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول أن أعطيه القليل من الدعم ليثق بنفسه.
    Tekrarlıyorum, biz insanların bir alete güvenmesini istiyorsak görüntüsü güven vermeli. TED إذا مرة أخرى، إذا أردنا أن يثق الناس بالجهاز، يجب أن يبدو جديراً بالثقة.
    Blake'in şirkette bana güvenmesini sağladıysam bu salağın da aynısını yapmasını sağlayabilirim. Open Subtitles إذا كنت قد جعلت بليك يثق فى لإدارة الشركة فأستطيع أن أجعل هذا الأحمق يفعل المثل انظر إليه
    Sonunda ölmek üzerelerken, at ona güvenmesini istemiş. Open Subtitles حين ظن الملك أنه سيموت سأله الجواد أن يثق به
    Sana güvenmeyen birinin güvenmesini sağlayamazsın. Open Subtitles لا يمكنك أن تجعل شخصاً يثق بك إن لم يكن يثق بك
    Bir ömür, nefret ettiğin Bir adamın kollarında olmak? Önce bana güvenmesini sağladım, Open Subtitles أن تكون بين ذراعى رجل طالما كرهته طوال حياتك؟ بمجرد أن جعلته يثق بى
    En son buradayken, Sam den bana bizi eve götürmem için güvenmesini istemiştim, beni takip etmesini. Open Subtitles أخر مرة كنا هنا سألت سام أن يثق بي لأخذه للمنزل
    İnsanların bana güvenmesini istiyorsam bunu düzgün bir şekilde elde etmeliyim. Open Subtitles إن كنت أريد أن يثق بي الناس، فيجب أن أسلك الدرب المناسب لذلك، اتفقنا؟
    Bana güvenmesini sağlamak için söyledim, eğer bana güvenirse sana da güvenir. Open Subtitles فعلت ذلك لأجعله يثق بي لأنه سيثق بك إن وثق بي
    Başka bir deyişle, eğer demokrasiyi yeniden muzaffer ve aktif katılımlı bir hale getirmek istiyorsak, sadece halkın politikacılara güvenmesini beklememeliyiz. Politikacıların da halka güvenmeyi öğrenmesini sağlamalıyız. TED بعبارة أخرى، إذا أردنا إعادة هيكلة الديمقراطية إذا أردنا دعمها وجعلها نابضة بالحياة، فإنه ليس فقط من الأهمية أن يتعلم الشعب كيف يثق بساسته، بل أيضاً على الساسة أن يتعلمو كيف يثقون بالشعب.
    Peki ya bana güvenmesini saglayamadıysam. Open Subtitles ماذا لو لم أستطع ان اجعل منه يثق بي
    Birinin size güvenmesini sağlamak, bir ömür sürebilir. Open Subtitles قد يأخذ عمرا لإقناع شخص أن يثق بك
    Sana güvenmesini sağla. O Briggs'e ulaşma biletimiz Open Subtitles قم بجعلة يثق بك انه مدخلنا مع بريجز
    - Biriyle isin oldugunda o kadar kolay sana güvenmesini söyleyebiliyorsun ki. Open Subtitles إنّك بارع في جعل الناس يثقون بك حينما تُريد شيئاً منهم.
    - Veya sana güvenmesini sağlayacak bir sebep bulmak. Open Subtitles أو إعطائه سبب ليثق بك.
    Eğer sana güvenmesini ve açılmasını istiyorsan sen de onun gibi zalim olmalısın. Open Subtitles اذا كنتي تريديها ان تثق بك يجب ان تكوني لئيمه بقدرها
    Bana güvenmesini sağlamak için söyledim, eğer bana güvenirse sana da güvenir. Open Subtitles إصغي،لقد فعلتُ ذلك ،لكيّ أجعلهُ يثقُ بي .لأنهُ لو وثِقَ بي فيجعلهُ ذلك أن يثِقَ بك
    Eğer onlara güvenmiyorsak, onların bize güvenmesini umabilir misin? Open Subtitles كيف تتوقع انهم سيثقون بنا اذا لم نثق بهم ؟ جيد ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد