ويكيبيديا

    "güvenmiyor musun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ألا تثق
        
    • ألا تثقين
        
    • لا تثق
        
    • الا تثق
        
    • لا تثقين
        
    • الا تثقين
        
    • ألا تثقي
        
    • انت لاتثق
        
    • أتثقين
        
    • أنت لاتثق
        
    • هل تثق
        
    • هل تثقين
        
    • لا تثقي
        
    • أنت لا تأتمن
        
    • ألا تؤمن بقدرات
        
    - Ted, duymak istemiyorum. - Öz ağabeyine güvenmiyor musun? Open Subtitles تيد, لا أريد أن أسمع عنها ألا تثق بشقيقك؟
    Senin yardımın olmadan beni başından savabileceğine bile güvenmiyor musun? Open Subtitles ألا تثق بأنها قادرة على التخلص مني دون مساعدتك؟
    İyi doktoru ayartma oyununda bana güvenmiyor musun? Open Subtitles ألا تثق بأنّي سأجاري محاولتك لإفساد الطبيبة الصالحة؟
    - GPS'e güvenmiyor musun? - Hayır. Open Subtitles ألا تثقين بنظام تحديد المواقع؟
    Sormam gerek. Bana güvenmiyor musun? Open Subtitles إنتظر، وصلت إلى هنا كى أَسألك هل أنت لا تثق فى أَو شيء من ذلك؟
    Buna inanamıyorum. Bunca zamandan sonra bana güvenmiyor musun? Open Subtitles يا الهي بعد ان قضينا كل هذا الوقت سويا الا تثق بي ؟
    Ciddiyim bir şey yapmayacağım. Elini tutarak uyumak istiyorum. Bana güvenmiyor musun? Open Subtitles أنا جادة لن أقوم بشيئ، سأنام فقط و أنا ممسكة بيدكَ، ألا تثق بي؟
    Bana güvenmiyor musun? Open Subtitles من المفترض أن تصدقني ، ألا تثق بي ؟
    Babana güvenmiyor musun? Seni nankör evlat. Open Subtitles ألا تثق برجلك الكبير أيها الجاحد
    Peki ikisinin doğru kararı aldıklarına güvenmiyor musun? Open Subtitles ألا تثق بهما لإتخاذ هذا القرار ؟
    Bana doğruları söyleyecek kadar güvenmiyor musun? Bu da nereden çıktı şimdi? Open Subtitles ألا تثق فى كفاية لكى تكون صريح ؟
    Değişmeyeceğime güvenmiyor musun? Open Subtitles . ألا تثق بأنني سأكون علي ما أنا عليه ؟
    - Kendi yaptığın Tanrı'ya güvenmiyor musun? Open Subtitles ألا تثق في القوة العظمى التي صنعتها؟
    Hadi ama. Bana güvenmiyor musun? Open Subtitles هيا، ألا تثقين بي؟
    Prue, bana hiç güvenmiyor musun? Open Subtitles برو، ألا تثقين بي؟
    Jane, bana güvenmiyor musun? Open Subtitles "جاين" ، ألا تثقين بي؟ -بتاتاً على الأطلاق .
    Şunu açıklığa kavuşturalım ona güveniyorsun ama bana güvenmiyor musun? Open Subtitles لذا دعني وضح هذا. أنت تثق به، لكن لا تثق بي؟
    Bugün yaşadıklarımızdan sonra bana hala güvenmiyor musun? Open Subtitles بعد كل ما مررنا به اليوم، ما زلت لا تثق في؟
    Bana güvenmiyor musun? Open Subtitles الا تثق بي ? بعد كل ما خضناه سوياً ?
    Bana güvenmiyor musun? Tamam. Umurumda bile değil. Open Subtitles إن كنتِ لا تثقين بي، فلا بأس لا أهتم لأمركِ
    Kızkardeşine güvenmiyor musun? Open Subtitles الا تثقين بأختك؟
    Hadi, ama bize güvenmiyor musun? Open Subtitles لا ، لكن ألا تثقي بنا ؟
    - Ne, ona güvenmiyor musun? Open Subtitles ـ ماذا ، انت لاتثق به؟
    Angie konusunda Joey dayıya güveniyorsun ama Caitlin'e güvenmiyor musun? Kes şunu! Open Subtitles أتثقين بخالي (جوي) الشنيع مع (اينجي) ولا تثقين بـ (كيتلين)؟
    Savaşta arkandan gelen adamların bağlılığına güvenmiyor musun? Open Subtitles أنت لاتثق بولاء جنودك الذين يتبعونك إلى المعركة
    Bana güveniyor musun güvenmiyor musun? Peki, gitmene izin vereceğim. Open Subtitles هل تثق بي أم لا؟ حسناً سأدعكِ للعمل
    - Bana güvenmiyor musun, sevgilim? Open Subtitles هل تثقين في ، دارلين ؟
    Yaptığım onca şeyden sonra bana hala güvenmiyor musun ? Open Subtitles بعد كل ما فعلته، لا زلت لا تثقي بي؟
    - Randy, hani onlar Amerika'nın takımıydı? Amerika'nın takımına güvenmiyor musun? Open Subtitles ظننتهم الفريق الأمريكي ألا تؤمن بقدرات الفريق الأمريكيّ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد