| Haklısın güzel anılar, insanın hayatını kurtarabiliyor. | Open Subtitles | انت محقة الذكريات الجيدة يمكن ان تنقذ حياتك |
| Henüz tam değil, fakat anılarımı geri kazandıktan sonra bazı acı veren anılar vardı, fakat bazı güzel anılar da vardı. | Open Subtitles | الأمر ليس مثالي بعد ، ولكن بعد أن استعدت ذكرياتى لقد كانت هناك بعض الذكريات المؤلمة وكانت هناك بعض الذكريات الجيدة على حد سوا |
| güzel anılar, insanın hayatını kurtarabilir. | Open Subtitles | الذكريات الجيدة قد تنقذ حياتك |
| Evet, öyle, ve bu evde çok güzel anılar var. | Open Subtitles | نعم .. ولدينا ذكريات جميلة فيه |
| Geçmişimi yalnızca güzel anılar olarak hatırlamak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعتبر ماضى ذكريات جميلة فقط |
| Parazitler sadece güzel anılar yaratabiliyor. | Open Subtitles | الطفيليات تستطيع فقط خلق الذكريات الجميلة. |
| güzel anılar. | Open Subtitles | ذكريات جيدة |
| - Çok güzel anılar var. | Open Subtitles | -هناك الكثير من الذكريات الجيدة |
| Bizim doğru düzgün bir yemeğe çıkmaya ihtiyacımız var güzel anılar için. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى - العشاء فقط ذكريات جميلة. |
| - Burada güzel anılar biriktireceğiz, meleğim. | Open Subtitles | سوف نصنع هُنا ذكريات جميلة يا ملاكي |
| Bunlar hep güzel anılar. | Open Subtitles | كلها ذكريات جميلة |
| Belki içinde güzel anılar vardır. | Open Subtitles | لعلنا سنجد بعد الذكريات الجميلة عليها |
| Hayal et, tanıdıklarından alacağım güzel anılar ve komik hikayelerle hayatının geri kalanında izleyebileceği bir video. | Open Subtitles | تخّيل هذا ... أحباؤه وأعزاؤه يعددون الذكريات الجميلة والنوادر المضحكة |
| güzel anılar. | Open Subtitles | ذكريات جيدة. |