ويكيبيديا

    "güzel bir şeyler" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شيئاً جميلاً
        
    • شيئاً لطيفاً
        
    • شيئاً جيداً
        
    • شيء لطيف
        
    • شيئا لطيفا
        
    • شيئا جيدا
        
    • بشيء لطيف
        
    • شيئًا جميلًا
        
    • شيئا جميلا
        
    • إلى شيء جميل
        
    • أنهكتني
        
    • بعض الأكلات الفاخرة
        
    • شيء جيد في
        
    • شيئًا لطيفًا
        
    Bu defa, size güzel bir şeyler getirdim, böylece kendinizi görebilirsiniz. Open Subtitles هذه المرة أحضرت شيئاً جميلاً حيث يمكنكما رؤية أنفسكم.
    Hepsini biriktirme. Kendine güzel bir şeyler al. Open Subtitles لا توفّريه كله اشتري لنفسكِ شيئاً جميلاً
    Birkaç yerde, bitkilerin de duyguları olduğunu okumuştum. Hadi. güzel bir şeyler söyle. Open Subtitles قرأت ذات مرّة عن النباتات أنّ لديهم مشاعر، فهلُم وقُلّ لها شيئاً لطيفاً.
    Çünkü eninde sonunda güzel bir şeyler hatırlayacaksın. Open Subtitles لأنه عاجلا أم آجلا فانك ستتذكر شيئاً جيداً
    Eğer Haley için güzel bir şeyler yapmak istiyorsan... traş makinesi satın almayı deneyebilirsin. Open Subtitles تعرف, إذا أردت فعل شيء لطيف من أجل هايلي ربما عليك استخدام ماكينة الحلاقة
    Sadece dönmek isteyip istemediğini merak ediyorum, ve belki güzel bir şeyler yapabiliriz. Open Subtitles كنت أتساءل فقط إذا أردت أن تعود ولربما أمكننا أن نفعل شيئا لطيفا
    Sen her fırtına sonrasında kıyıya vurmuş güzel bir şeyler bulursun. Open Subtitles دائما ما تجدين شيئا جيدا نظيفا بعد العاصفة
    Ne zaman güzel bir şeyler yapsan kabul etmeyecek kadar utanıyorsun. Open Subtitles عندما تقوم بشيء لطيف تكون خجلان جدا من الاعتراف بذلك.
    Lütfen giyecek güzel bir şeyler al. Open Subtitles هنا, لاتنسي أن تشتري . شيئاً جميلاً لتلبسيه
    Peki, eğer bunu yaparsam yıldönümü yemeğinde giymek için bana güzel bir şeyler alır mısın? Open Subtitles حسناً , لو قُمت بهذا هل تشتري لي شيئاً جميلاً لارتدائه من أجل عشاء عيد زواجنا ؟
    Sadece bir kıza güzel bir şeyler yapmak için biraz efor sarf etmek acıtmaz diyorum. Open Subtitles حسناً ، انا اقول فقط انهُ لن يؤلم ان تبذلَ القليل من الجهد وتحضر للفتاة شيئاً جميلاً
    Tartıştığımızda hep böyle oluyor. - güzel bir şeyler söyle. Open Subtitles دائماً ما يحدث معي ذلك عندما نتشاجر فلتقولي شيئاً لطيفاً لي
    güzel bir şeyler yapmaya çalışıyorum. Seni çıkarmaya geldim. Open Subtitles حاولت أن أفعل شيئاً لطيفاً جئت إلى هنا لنخرج
    Azim ve liyakat farklı şeylerdir. Bir dahaki sefere dikkatimi çekmek istediğinde daha güzel bir şeyler giy. Open Subtitles محاولة غير موفقة المرة القادمة التي تريدين بها لفت انتباهي ارتدي شيئاً لطيفاً
    Markete gidip yiyecek güzel bir şeyler alayım. Open Subtitles سأذهب إلى المحَال وأحضر شيئاً جيداً للشاي
    Umarım güzel bir şeyler getiriyorsundur, çünkü ben ezilmiş patates getiriyorum. Open Subtitles أتمنى ان تحضر شيئاً جيداً لأنني سأحضر البطاطا المهروسة
    Başka istekte bulunmayacaksın, ve güzel bir şeyler denemeye kalkmayacaksın. Open Subtitles انت لست من تطلق القرارت هنا انت لن تطلب اي شيء بعد الان ولن تحاول اي شيء لطيف
    Gözlerinin içine bakıp, güzel bir şeyler söylemesi falan? Open Subtitles عندما تنظر لك في عينيك وتقول شيئا لطيفا ؟
    Kesinlikle sol tarafta güzel bir şeyler bulacağımızı düşünüyorum. Open Subtitles انا اظن اننا سنجد شيئا جيدا فى الجانب الايسر
    güzel bir şeyler yaparız. Open Subtitles وسنقوم بشيء لطيف.
    Şimdi sen git güzel bir şeyler giyin ben de tost fırınını hazırlayayım. Open Subtitles لذا اذهبي وألبسي شيئًا جميلًا وسأحمي المكرويف
    Güzel bir anımız olsun istiyorum. güzel bir şeyler söyle. Open Subtitles أريد ان يكون لدي ذكرى جميلة قل شيئا جميلا
    güzel bir şeyler yapmalıyım. Open Subtitles أنا بحاجة إلى شيء جميل للنظر في.
    güzel bir şeyler giyinmeliyim. Open Subtitles أنهكتني
    Onu eve davet et dışarıdan güzel bir şeyler sipariş et tencerenin içine at, sonra ben pişirdim de. Open Subtitles قمِ بدعوته أطلبي سَفَري بعض الأكلات الفاخرة ،إرميها في وعاء وتصرفي كأنك طهيتيه
    Bu kutunun içinden güzel bir şeyler çıksa iyi olur. Open Subtitles حسنا، من الأفضل أن يكون شيء جيد في هذا الصندوق
    Hiç değilse anneler gününde insanın ağzından güzel bir şeyler çıkar. Open Subtitles على الأقل نحن في عيد الأم من المفترض أن تقولوا شيئًا لطيفًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد