Kapkaranlık sana doğru anda yol veriyor, o duvardan uçup gidiyoruz ve güzel mavi bir gökyüzü ortaya çıkıyor. | TED | تفسحُ ظلمة الأسود الداكن الطريق في اللحظة المناسبة، نُطير بعيدًا ذلك الجدار، ونكشفُ عن السماء الزرقاء الجميلة. |
Bunu kendi güzel mavi tek gözünle sen de gördün. | Open Subtitles | و قد رأيتى هذا بنفسك بعينك الزرقاء الجميلة |
Şimdi sen bunu o güzel mavi gözlerinle de gördün değil mi? | Open Subtitles | و قد رأيتى هذا بنفسك بعينك الزرقاء الجميلة أليس كذلك ؟ |
Koyu saçlar, güzel mavi gözler. Tamam bu Angus. | Open Subtitles | شعر أسود عينان زرقاوان جميلتان |
Senin güzel... güzel mavi gözlerin var. | Open Subtitles | لديك عينان, عينان زرقاوان جميلتان |
Saçınızın benim zevkime göre biraz fazla kıvırcık olduğunu söylemeliyim ama güzel mavi gözleriniz iyiye işaret. | Open Subtitles | لذا يجب أن أقول ، أن شعرك يشبه الصوف قليلا بالنسبة لذوقي ولكن تلك العيون الزرقاء الجميلة |
güzel mavi gözlüler bir fiyatına iki içebiliyor. | Open Subtitles | الشباب أصحاب الأعين الزرقاء الجميلة يحصلون على مشروبين بثمن واحد. |
E hadi sen de bir sürpriz yap hepimize de aç o güzel mavi gözlerini. | Open Subtitles | إذاً لما لا تفاجئنا جميعاً... وتفتح تلك العيون الزرقاء الجميلة وتخطف أنفاسي |
Sağınızda güzel mavi sularıyla Kaiona Sahili. | Open Subtitles | وعلى يمينكم تشاهدون المياه الزرقاء الجميلة لشاطئ "كايونا". |
Güzel, mavi bir göğün altında. | Open Subtitles | تحت السماء الزرقاء الجميلة |
Parmakıçı'ya şu güzel mavi gözleri göster. | Open Subtitles | انظر إلى (أصابع) بالعيون الزرقاء الجميلة |
Kahverengi saçları, güzel mavi gözleri var. | Open Subtitles | -شعرٌ بنّيّ، عينان زرقاوان جميلتان |