Bir düzine 55 galonluk yakıt varili. Neden parayı alıp gitmiyoruz? | Open Subtitles | دستة غالون 55 للوقود لماذا لا نرسل الترس بالبريد السريع؟ |
Evet, ayrıca 20 galonluk parlayıcı maddenin üstünde oturuyorsun. | Open Subtitles | كما أنك جالس على 20 غالون من الغازولين العالي |
Bir F-14 Tomcat'e ait 370 galonluk bir atılan yakıt deposu. | Open Subtitles | آه خزان يحمل حتى 370 جالون وهذه طائرة اف 14تومكات الحربية |
Ve yapmakla kalmadılar, ama iki yıl içinde, penisilini, bir litrelik şişelerde hazırlamaktan, 10.000 galonluk varillerde çoğalttılar. | TED | واستجابوا حقاً لذلك لانه وخلال عامين تم رفع انتاج البنسلين من قوارير بسعة 1 لتر الى 10 آلاف جالون |
Güzel,çünkü mutfakta üç galonluk bir kutumuz daha var. Ne güzel değil mi? | Open Subtitles | جيد، لانني اشتريت ثلالث غالونات هذا جيد ، صح؟ |
1.000 galonluk çalıntı metilaminin üzerinde oturuyoruz yahu! | Open Subtitles | نحن نجلس على آلاف الغالونات... "الميثلامين" المسروق، يا آلهي أنّى لك أن تكون مُستهتر هكذا |
Ve deniz aşırı petrol işimiz yattı, milyonlar galonluk işlenmemiş benzin okyanusa döküldü. | Open Subtitles | فشلت المنصه في سفك ملايين الجالونات من النفط الخام في المحيط. |
Bu bariyer milyonlarca galonluk suyu tutma gücüne sahip. | Open Subtitles | ليكون لديها القدرة على الحفاظ على بلايين جالونات المياه لكي لا تغرق لندن |
Üç hafta önce, Sun Valley'den iki tane 55 galonluk varil satın almış. | Open Subtitles | براميل سوداء ذات سعة 55 غالون اشتريت قبل 3 أسابيع "بمخزن بـ"سن فالي |
Bazen bu bir galonluk bir süt olur. | Open Subtitles | أحياناً تُصبحُ غالون مِنْ الحليبِ. |
O 1.000 galonluk metilamin benim ellerimdeyken senin veya bir başkasının elinde olduğundan çok daha fazla para eder. | Open Subtitles | الـ1000 غالون من "الميثلامين" تساوي بحوزتي أكثر من حوزتك أو حوزة أي أحدٍ آخر، إن صح القول. |
- Burada elli galonluk yakıt tankı, bir yatak ve bir jeneratör var. İçeri girin. | Open Subtitles | لديها خزان خمسين غالون سرير والمولد. |
On adet 55 galonluk P2P varilinden iz yok. | Open Subtitles | لا سجلّ 1 0 غالون 55 طبول بي -2 -P. |
99 galonluk benzinimizi başka yerden alırız. | Open Subtitles | لدينا 99 جالون من البنزين سنتمون من محطة اخرى |
Çünkü bir inek her gün 55 galonluk (207 litre) çöp poşeti hacminde metan üretiyor. | Open Subtitles | بقرة يمكن ملء الاساس كيس قمامة 55 جالون كامل من غاز الميثان كل يوم. |
Sonra bu ölçülmüş suyu alıyoruz, bin galonluk artışlara bölüyoruz. | TED | ومن ثم نقوم بقياس المياه الموجودة ومن نقوم بتقسيمها الى وحدات " ألف جالون " |
Otobüslerden, gürültüden on galonluk kafamın içindeki değişmez hayal kırıklıklarımdan ve kendimden uzaktık. | Open Subtitles | و بعيدة كفاية، عن رأسي ذا العشر غالونات و من ذاتي |
- On galonluk kovboy şapkası, ha? | Open Subtitles | - إذاً هذه هي قبّعة الـ"عشر غالونات"؟ - نعم، هل أعجبتك؟ *عشر غالونات: |
Evet, hem de yüzlerce galonluk bir şey. | Open Subtitles | نعم,مئات الغالونات من شئ ما.. |
Rahmetli kocam Saul, donanmadan artmış, yüzlerce galonluk bu boyayı parti malı olarak kapmıştı. | Open Subtitles | لقد حصل زوجي على صفقة... تضم مئات الجالونات من هذا الفائض من الطلاء... |