Öyleyse Ganymede'de Protogen ile bağlantılı birileri var mı diye araştıralım. | Open Subtitles | لذلك دعنا نرى ما اذا كنا نستطيع ان نجد صلة ربط بين اي شخص على غانيميد و بروتوجين |
Strickland Ganymede'de çocuk doktoru olarak ortaya çıkmış. | Open Subtitles | ستريكلاند تحول على غانيميد الى طبيب أطفال |
Ganymede'de birlikte çalıştık ve hayatımı kurtardı. | Open Subtitles | كنت صديق ابنة عمك، دوريس عملنا معا على غانيميد هي أنقذت حياتي |
Belki de Ganymede'de yitirilen canlar için bir dakikalık saygı duruşuyla başlamalıyız. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن نبدأ لحظة صمت للارواح التي فقدناها على غانيميد |
Hâlâ Ganymede'de ise ve onu bulursak kızını da bulacağımıza inanıyorum. | Open Subtitles | إذا كان لا يزال على غانيميد فسوف نجده نعتقد بأننا سوف نجد ابنتك |
Ganymede'de kıyafeti olmayan asker gibi. | Open Subtitles | تماما كالجندي على غانيميد دون حلة الفضاء |
Ganymede'de Protogen'le bağlantılı birileri var mı bir araştıralım. | Open Subtitles | دعنا نرى ما اذا كنا نستطيع ربط أي شخص على غانيميد بشركة بروتوجين |
Ateş timi Ganymede'de basınç kıyafeti giymeyen bir "şey" tarafından öldürüldü. | Open Subtitles | تم قتل فريقها من قبل شيء ما على غانيميد والذي لم يكن يرتدي بدلة فضاء |
Savaş patlak verdiğinde Ganymede'de kim vardı? | Open Subtitles | من منهم كان يتبع بروتجن وصل هنا وكان على غانيميد عندما اندلعت المعركة؟ , |
Ganymede'de gerçekten olanları bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما حدث حقاً على غانيميد |
Ganymede'de doğup büyüdüm. | Open Subtitles | ولدت وترعرعت على غانيميد |
Şimdi Ganymede'de mi? | Open Subtitles | هل هو على غانيميد الآن؟ |