İşin garibi, o bana, benim ona kızdığımdan daha çok kızıyor sanırım. | Open Subtitles | الجزء الغريب هو اني اعتقد بانه غاضبٌ مني أكثر من غضبي عليه |
İşin garibi herif ne ara saldırı moduna geçti anlamadım. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الغريب هو سرعته في الانتقال إلى طور القتل |
İşin garibi, bu yerlerde daha önceden bulunmuştum. | TED | الغريب أني قد زرت عددا من تلك الأماكن من قبل. |
İşin garibi; her nasılsa şimdi onu daha çok çekici buluyorum. | Open Subtitles | المضحك في الأمر، أنني أراها أكثر جمالاً الآن |
İşin garibi; her nasılsa şimdi onu daha çok çekici buluyorum. | Open Subtitles | المضحك في الأمر، أنني أراها أكثر جمالاً الآن |
Daha garibi olamaz derken daha da garip bir şey oluyor. | Open Subtitles | فقط عندما تعتقدي أن العالم لا يُمكن ان يُصبح أكثر غرابة |
garibi şu ki, daha kadınla tanışmadım. | Open Subtitles | الغريب بالأمر أنني لم أقابل حتى تلك المرأة بعد |
İşin garibi, travması ölüme sebep olacak kadar ciddi görünmüyor. | Open Subtitles | الأمر الغريب هو أن كدمتها لا تبدوا سيئةً لقتلها |
İşin garibi, bir sene öncesine kadar, ben de deyimin böyle kullanıldığını sanıyordum. | Open Subtitles | "الغريب هو أنّه وإلى ما قبل عام ظننتُ أنّ هذا هو التعبير الصحيح" |
Ama işin garibi, öykülerim çok iyi değildir aslında. | Open Subtitles | حسناً,نعم الشيء الغريب هو أن قصص الخيال القصيرة ليست أفضل ما لديّ |
Evet, ama işin garibi, sanki hepsi onun varlığından haberdardı. Nasıl yani? | Open Subtitles | نعم ولكن الشيء الغريب هو أنه يبدو وكأنهم يعرفون بأنه موجود |
İşin garibi, uluslararası ilişkiler konusunda Miss Bixby Hills'e danışmamaya karar vermiş. | Open Subtitles | من الغريب انه قرر الا يتشاور مع ملكة جمال بيكسبي هيلز حول العلاقات الدولية |
Evet ama işin garibi, Dr. Booth orada olduğunuzu hatırlamıyor. | Open Subtitles | نعم ،انظري الشيء الغريب هو ان الدكتور بوث لا يوجد لديه ذاكرة من وجودكي هناك |
İşin garibi, sorun çıkarmak istediğini sanmıyorum. | Open Subtitles | الغريب للغاية أني لا أظن بأنها كانت تحاول افتعال المشاكل |
İşin garibi dosyanın adamın evinde birden peydahlanıvermesi. | Open Subtitles | أجل, من الغريب أن تظهر الحقيبة فجأة بالمنزل بهذا الشكل |
İşin garibi, her şeye rağmen gitmesini istemiyordum. | Open Subtitles | الشيئ المضحك,أنه بعد كل ذلك, كنت لا أريدها أن تذهب |
İşin garibi, araba çalmayı severdim. | Open Subtitles | الشئ المضحك أنى أحببت سرقة السيارات أتعلمين؟ |
Ve işin garibi 2 ay içinde hiç kimse bütün bunları | Open Subtitles | لا, هذا صحيح, والشيىء المضحك هو, كل هذا العمل |
Daha da garibi, hatta belki de makine için işin en eğlenceli kısmı bu. | TED | هذا أكثر غرابة حتى، لكنه على الأرجح الجزء الأكثر مرحًا بالنسبة للآلة. |
İşin garibi, Evrende gerçekte bu şekilde davranıyor. | Open Subtitles | و العجيب أن الكون يتصرف بنفس الطريقة في الواقع |
Evet. İşin garibi çocuklarının kanaması vardı hemen karşıda da hastane vardı ama ailesi arabaya atlayıp gitti. | Open Subtitles | أجل، والغريب هو أن ابنهم كان ينزف وهناك مستشفى عبر الشارع |