ويكيبيديا

    "gariptir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الغريب
        
    • غريبه
        
    • من التهريج
        
    • سخرية القدر
        
    Ve gariptir ki, göğüs büyütmeden daha popüler olan tek plastik cerrahi operasyon liposuction, bunun da çoğu erkekler tarafından yaptırılıyor. TED و الغريب أن العملية التجميلية الوحيدة التي تلقى رواجاً بعد تكبير الصدر هي شفط الدهون، و معظم ذلك يقوم بأدائه رجال.
    gariptir, bir an Charlie Simon'ın sadece eski karısını öldürmeyi planladığını düşünmek istedim. Open Subtitles الغريب أني كنت آمل أن شارلي سيمون فقط كان يخطط لقتل زوجته السابقة
    Ne gariptir ki kadınların çoğu çabuk akıllanmıyor. Open Subtitles الغريب هو أنكن يا نساء لا تدركن ما يدور حولكن في الوقت المناسب
    Nellis'de her zaman bir şeyler olur ve çoğu zaman bu olanlar gariptir. Open Subtitles , هناك دائما أشياء تدور فى نيليس ومعظمها أشياء غريبه
    gariptir ki, bir adam bir kadınla 10 yıl yaşayabiliyor ve onun hakkındaki ilk şeyi bilmiyor. Open Subtitles من الغريب ان يستطيع رجلا ان يعيش لمدة 10 سنوات مع امرأة ولا يعرف اول شئ عنها
    Ancak gariptir ki, bu hiç de üzülünecek bir şey değil. Open Subtitles لكن الغريب أن هذا لا يحزن لأنك تعرف الحقيقة
    Çok az tanıdığınız birini özlediğinizi fark etmeniz gariptir. Open Subtitles من الغريب أن تدرك أنك افتقدت شخصاً بالكاد تعرفه
    -Hayat gariptir Luke Open Subtitles ما زلت اعتقد بأنه من الغريب ليعود الى السباق
    gariptir ki hiç bir komşuları onların taşındığının farkına bile varmamıştı. Open Subtitles و الغريب أنه لم يلاحظ أي من جيرنهم رحيلهم
    Ne gariptir ki, sen evimizi bunca zamandır o kadar temiz tutarken... bugün buraya pislik getirdin. Open Subtitles من الغريب أنك تنظفين هذا البيت كل هذا الوقت وأحضرت اليوم الكثير من القذارة
    gariptir ki aslında aynı zamanda ilk romanım. Open Subtitles الغريب بالأمر، سيكون أكثر دقة أن ندعوها روايتي الأولى
    gariptir ki, kendimi her zaman bir kaşif olarak algılamışımdır bir bilim adamı. Open Subtitles من الغريب انى دائما ارى نفسى مراقبة للطبيعة
    Ayrıca gariptir. Süt salgılar ama meme ucu yoktur. Open Subtitles أيضا ، الأمر الغريب أنه يُرضع صغاره و ليس لديه حلمات
    gariptir ki, ailesinde bu hastalığa sahip hiç kimse yok. Open Subtitles الغريب أنه لا أحد في عائلته لديه تاريخ مع هذا المرض.
    Anımsatmalı.Adamı iki ay önce evinde tutukladın. Vargas'ın bir cephanelik dolusu kayda geçmemiş izi sürülemeyen silahları olduğundan şüpheleniliyordu. gariptir ki, tutuklama sırasında o silahların hiçbirine el koymamışsın. Open Subtitles تم ضبط الغريب أيا من تلك الأسلحة النارية من قبلك خلال الاعتقال.
    gariptir ki gelemeyeceğini söyledi. Open Subtitles من الغريب أنها قالت إنه لا يمكنها القدوم.
    Ter bezlerim bir gariptir adamım, kapatamıyorum. Open Subtitles عندي غدد غريبه يا رجل لا استطيع ايقاف عرقي
    Hapishaneye ilk giriş hep gariptir. Kendini sığırcık gibi hissediyorsundur. Open Subtitles اول مره في السجن دائماً غريبه لابد من انك تشعر كطائر الزرزور
    Ailenin çok gariptir. Open Subtitles الأشياء التي تتعلق بالعائله غريبه
    Alf. Ne gariptir ki senin hakkında da bir şeyler anlattı. Beni çaldığını söyledi. Open Subtitles وعنك ، ما يكفي من التهريج نعم ، قالت أنكِ سرقتيني
    Ne gariptir ki yarattıklarının çenesi hiç kapanmıyor. Open Subtitles ولكن من سخرية القدر أنّ مخلوقاتكَ لا يصمتون أبدًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد