ويكيبيديا

    "geçeceksin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ستعبر
        
    • ستنجحين
        
    • ستعبرين
        
    • ستتجاوز
        
    • ستتخطى
        
    • ستجتازين
        
    • أقصى قبل أن
        
    • قبل أن تفتح المظلة
        
    • تقًود قوة
        
    • سوف تعبر
        
    • سوف تنجح
        
    Yedi Kapı'dan geçeceksin ve karını ve çocuklarını tekrar göreceksin ve... sonsuza dek mutlu olacaksın. Open Subtitles ستعبر السبع بوابات وسترى زوجتك وأطفالك ثانيا وتبتهج معهم إلى الأبد
    Söylemeliyim ki, benden az bir ders alarak ehliyet sınavını geçeceksin. Open Subtitles .. سأقول لك بضعة دروس أخرى مني . و أنت ستنجحين بفحص القيادة
    Yarın gece, onun sayesinde geçeceksin altın yoldan. Open Subtitles ‫فبفضله، ستعبرين الدرب الذهبي‬
    Nihayetinde, sıkılmaktan bağlanmaya geçeceksin. Open Subtitles بالنهاية ستتجاوز الملل و تصل الى انشاء الروابط
    Dünya sınıfı bir şovmen tam önünde duruyor ama onu es mi geçeceksin? Open Subtitles لديك أرقى رجال العالم مصطفين أمامك هناك وانت ستتخطى ذلك ؟
    Hayır, bunu demek istemedim. Eminim onu geçeceksin. Open Subtitles لا , ليس هذا ما أعنيه أنا متأكد بأنكِ ستجتازين الإختبار بتفوق
    75 metre yükseklikten atlayıp uçuşa geçeceksin. Open Subtitles ستطير على إرتفاع 250 قدم كحد أقصى قبل أن تفتح المظلة.
    15 saniye içinde bir geçit ve ormanı geçeceksin. - Çantayı atmaya hazır ol. Open Subtitles في خلال 15 ثانية ستعبر بوابة و غابة تجهز من رمي الحقيبة
    geçeceksin. Şunları at gitsin. Open Subtitles أنت ستعبر ، تخلص من هذا
    Öylece çiğneyip geçeceksin. Open Subtitles لن تستأذن فقط ستعبر من خلالي
    Birkaç hafta içinde herşey bitecek ve sen testi geçeceksin. Open Subtitles إنها مجرد بضعة أسابيع ، إن الأمر . سينتهي و ستنجحين بذلك الفحص
    Ehliyet sınavını güle oynaya geçeceksin. Open Subtitles ستنجحين في اختبار القيادة بكلّ سهولة
    İçinden geçeceksin. Open Subtitles ستعبرين.
    Seni teste sokuyorlar ve bu testi geçeceksin ama önce onların sorularına cevap vermen gerek ...ve doğru cevapları vermen gerek, tüm duygularını dışarıda bırak, tamam mı? Open Subtitles انهم يضعونك داخل الأختبار وأنت ستتجاوز الأختبار ولكن عليك أن تجيب على أسئلتهم
    Güçlerin olmadan güvenliği nasıl geçeceksin? Open Subtitles طالما قواك معطلة هناك، فكيف ستتجاوز الأمن؟
    Bu treninin yardımıyla bulutlardan geçeceksin. Open Subtitles بمساعدة هذا القطار ستتخطى السحاب
    Ama bunu atlatacak ve daha iyilerine geçeceksin. Daha gençsin. Open Subtitles ولكنك ستجتازين ذلك وستفعلى الأشياء الأفضل , مازلتى صغيره
    75 metre yükseklikten atlayip uçusa geçeceksin. Open Subtitles ستطير على إرتفاع 250 قدم كحد أقصى قبل أن تفتح المظلة.
    - Yani nehri mi geçeceksin? Open Subtitles اذاً سوف تعبر النهر ؟ ؟
    Dördüncü sınıfı geçeceksin çünkü burada kalıp senin öğretmenin olacağım. Open Subtitles سوف تنجح في الصف الرابع لأني سأبقى هنا وأكون معلمتك.. ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد