ويكيبيديا

    "geçerli mi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • قائماً
        
    • هل ما
        
    • سارية
        
    • هل ينطبق ذلك
        
    • قائمة هل
        
    Merak ediyordum da, öğle yemeği teklifin hala geçerli mi? Open Subtitles كـنت أتسائل فقط ما إذا كان عرض الغذاء مازال قائماً
    Ayrıca hâlâ işiniz sizde değil mi? Anlaşmamız hâlâ geçerli mi? Open Subtitles ولهذا السبب جئت إتفاقنا مازال قائماً ، أليس كذلك ؟
    Hava Tapınağı'na taşınma teklifin hala geçerli mi peki? Open Subtitles اذا هل عرضك بان نقيم معك فى معبد الهواء مازال قائماً ؟
    İyi günler, Peder. Kurt, çarşamba günkü doğum günü partisi hâlâ geçerli mi? Open Subtitles العصر، ايها القسّ يا ولف هل ما زلت ستقيم حفلة عيد ميلاد الأربعاء؟
    Hafta sonu dışarı çıkma planımız hâlâ geçerli mi? Open Subtitles هل ما زلنا سنذهب في عطلة نهاية الأسبوع؟
    Hâlâ geçerli mi bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف إنْ كانت الصفقة ما تزال سارية
    Boğulmaya karşı bağışıklığım varsa, her yerde geçerli mi? Open Subtitles إذن لو كانت لدي مناعة ضد الغرق أقصد هل ينطبق ذلك في كل مكان ، مثل المحيطات
    Davetin hala geçerli mi acaba? İster misin? Open Subtitles أتسائل إذا كانت الدعوة مازالت قائمة هل تود الذهاب؟
    O nedenle, teklifim hâlâ geçerli mi diye soruyorsan cevabım, evet. Open Subtitles ‫ولهذا إن كنت تسألني ‫ما إن كان عرضي لايزال قائماً ‫فجوابي هو نعم.
    Hala geçerli mi? Open Subtitles إذا كان العرض مازال قائماً أنالم..
    Hala geçerli mi? Open Subtitles إذا كان العرض مازال قائماً أنالم..
    - Bizim eski anlaşmamız hala geçerli mi? Open Subtitles هل مازال تفاهمنا القديم قائماً ؟
    Seks randevumuz hala geçerli mi bu gece? Open Subtitles لازال موعد الجنس قائماً لهذه الليلة؟
    Acaba kahve teklifi hâlâ geçerli mi? Open Subtitles ‫أتساءل إذا كان عرض القهوة لا يزال قائماً!
    Anlaşma hala geçerli mi? Open Subtitles هل مازال هذا العرض قائماً ؟
    Hafta sonu dışarı çıkma planımız hâlâ geçerli mi? Open Subtitles هل ما زلنا سنذهب في عطلة نهاية الأسبوع؟
    Peki, bu öğlen yaptığın teklif hala geçerli mi? Open Subtitles هل ما زال عرض الظهيرة قائما؟
    Teklif hala geçerli mi? Open Subtitles هل ما زال العرض جاريا ً ؟
    Yemek rezervasyonu hala geçerli mi? Open Subtitles هل ما زال معك حجوزات العشاء؟
    geçerli mi? Open Subtitles أهي سارية المفعول؟
    Bu iş arkadaşınız olan polisler için de geçerli mi? Open Subtitles هل ينطبق ذلك على زملائك الضباط؟ .
    Daevetin hala geçerli mi acaba? İster misin? Open Subtitles أتسائل إذا كانت الدعوة مازالت قائمة هل تود الذهاب؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد