| Eger istersen, bugünü orada geçirebiliriz, ve yarin buraya geri dönebiliriz. | Open Subtitles | إذا شئتِ، يمكننا قضاء اليومبأكملههناك، وغداً نستطيع أن نعود إلى هنا |
| Akşamı, birbirimizi daha iyi tanıyarak geçirebiliriz. | Open Subtitles | الآن يمكننا قضاء الأمسية في التعرف على بعضنا بشكل أفضل |
| Hayır, hayır. İyi bir hafta sonu geçirebiliriz. Antikalara odaklanalım. | Open Subtitles | لا ، لا زال بإمكاننا قضاء عطلة جميلة، سنقوم بالتجوّل و الاطلاع على التحف |
| Belki de beraber biraz daha vakit geçirebiliriz diye düşünüyorum. | Open Subtitles | كنت أفكر,أنه ربّما يمكننـا أن نقضي المزيد من الوقت معـاً |
| Brian, hayatımızın geri kalanını burada geçirebiliriz. - Burası mükemmel. | Open Subtitles | براين, يمكننا أن نقضي بقية عمرنا هنا فهذا مكان رائع |
| İnsan sarrafı olduğunuz için seansın kalanında planımı gözden geçirebiliriz diye düşündüm. | Open Subtitles | أعتقدت بأننا سنقضي يقية الجلسات يدور حوله بما أنكم أنتم ذو الخبره |
| Birlikte alışveriş çıkarak ve yemek yaparak mükemmel günler geçirebiliriz. | Open Subtitles | نستطيع تمضية أيام رائعة نتسوق ونطهو معا. |
| Artık dünyayı umursamadan, harika bir balayı geçirebiliriz. | Open Subtitles | الآن يمكننا أن نقضى شهر عسل حقيقى,بدون أن نبالى بالحرب |
| Düşündüm ki... sen ve ben beraber zaman geçirebiliriz... o yüzden sana okuyabileceğim bir kaç kitap getirdim. | Open Subtitles | أنت وأنا بإمكاننا قضاء بعض الوقت معاً لذا أحضرت عدة كتب بإمكاني قراءتها عليك |
| Bütün günü, cevabı biliyorsan bahse girilip girilemeyeceğini tartışarak geçirebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا قضاء اليوم كله بالتناقش إن كان يمكنك المراهنة بينما تعرف الإجابة اعطني الـ 200 دولار |
| Onun yerine şahane şaraplarımızı içip yeni evimizde güzel saatler geçirebiliriz. | Open Subtitles | بدلا عن ذلك دعنا نستمتع بهذا النبيذ في قضاء وقت ممتع معا في منزلنا الجديد لك ذلك يا حبيبتي |
| Yani, yazın son iki haftasını orada geçirebiliriz sanırım... | Open Subtitles | أعني ، أنا أفترض أننا ربما نستطيع قضاء أسبوعين في نهاية الصّيف |
| Görevler artık bittiğine göre birlikte daha fazla vakit de geçirebiliriz. | Open Subtitles | أجل, أتعلم ماذا؟ الآن و بعد انتهاء التعهد بإمكاننا قضاء وقت أكثر مع بعضنا |
| Fakat hayatımızın geri kalanını birbirimizi tanıyarak geçirebiliriz. | Open Subtitles | لكن يمكننا قضاء بقية حياتنا للتعرف على بعضنا البعض |
| Pekala, belki bu gece daha sonra birlikte biraz zaman geçirebiliriz? | Open Subtitles | .. كنتأتسائلإنكانيمكنناالليلة . أن نقضي وقتنا معاً ؟ |
| Sadece biraz daha beraber zaman geçirebiliriz diye umuyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أتمنى فقط أن نقضي بعض الوقت معاً |
| Haftasonunu orada geçirebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا , كما تعلمين أن نقضي عطلة نهاية الأسبوع |
| Yarın geceyi orada geçirebiliriz. Bir sonraki gün, şehirde oluruz. | Open Subtitles | يمكن ان نقضي ليل غد هنا اليوم التالي, سوف نكون فى المدينة. |
| Eğer yangınsa ve etrafından dolaşamayacaksak, geceyi burada geçirebiliriz. | Open Subtitles | اذا كانت نارا ولا نستطيع المرور بجانبها سنقضي الليلة بطوله هناك |
| O zamana kadar da eski bir deniz hikayeleriyle zaman geçirebiliriz. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين ، ربما تساعد قصة من قصص البحر القديمة على تمضية الوقت |
| Pazar günlerimizi baş başa burada geçirebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا أن نقضى كل أيام الاحاد خاصتنا سوياً, فقط لا نفسنا |
| Kalemi bu kağıdın içinden nasıl geçirebiliriz sence? | Open Subtitles | كيف يمكننا تمرير القلم عبر الورقة، في ظنكِ؟ |