ويكيبيديا

    "geçirmiştim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • قضيت
        
    • أمضيت
        
    • قضيتُ
        
    • أمضيتُ
        
    • وقضيت
        
    • أجل لقد بقيت
        
    Biliyor musun, okulun yarısını cezalı geçirmiştim. Open Subtitles أتعرفين، لقد قضيت نصف فترة المدرسة معاقب
    Ben askerliğimi yaparken, iyi vakit geçirmiştim. Open Subtitles قضيت وقتا ممتعا عندما كنت بالخدمة العسكرية
    Vietnam Savaşı zamanında biraz vakit geçirmiştim orada. Open Subtitles قضيت بعض الوقـت هنـاك خلال حرب الفيتنـام
    Son 1500 günümü tek bir amaca ulaşmak için yorulmadan çalışarak geçirmiştim: hayatta kalmak. TED لقد أمضيت الـ1500 يوم الماضية بالعمل بلا كلل ولا ملل لتحقيق هدف واحد: النجاة.
    Bir keresinde onlardan tekiyle hücrede biraz zaman geçirmiştim. Open Subtitles لقد قضيتُ بعض الوقت مع أحدهم في الزنزانة ، شاب وغد مجنون
    Taşrada iki güzel sene geçirmiştim. Open Subtitles و أمضيتُ سنتين جيدتين في مدرسةٍ شمال الولايَة
    Onunla çok vakit geçirmiştim, ve söylemeliyim ki seninle aynı fikirde değilim. Open Subtitles لقد قضيت وقت كثير معها ويجب أن أقول أننى لا أوافق على هذا
    Ben tüm çocukluğumu bu makinelerle geçirmiştim. Open Subtitles هل تمزحين؟ قضيت كل طفولتي في ملهى الألعاب الآلية
    ..son iki haftamı alışkanlıklarımın çoğundan uzak olarak geçirmiştim. Open Subtitles اكتشفت أنني قضيت الأسبوعين الأخيرين من حياتي مبتعدةً عن أغلب العادات التي رافقتني
    Elbette sandığınız kişi olduğumu söylemiyorum ama orduda birkaç yıl geçirmiştim. Open Subtitles بالتأكيد لا أقول من تريدني أن أكون لكنني قضيت بعض السنوات في الجيش
    Hatırlarsınız ki önceki gece orada bayağı vakit geçirmiştim Open Subtitles وحتى حمّامي. بسبب ، كما تذكرون ، لقد قضيت الكثير من الوقت في الليلة السابقة.
    O gün, bütün günümü okulda geçirmiştim. Open Subtitles ففى أحد الأيام كنت قد قضيت يوماً كاملاً بالمدرسة
    Çocukken çok eğlenceli yazlar geçirmiştim burada. Open Subtitles لقد قضيت الكثير من المرح فى الاجازات الصيفيه هنا عندما كنت طفل
    Hatırlıyorum da çocukken kardeşimin ben döveceğini düşünerek 1 günümü dolapta geçirmiştim. Open Subtitles اتذكر عندما كنت طفل قضيت يوم كامل في الخزانة وانا اعتقد ان اخي سوف يضربني
    Altyapısı Brezilyalıların Ju-Jitsu tekniklerine dayanan Silva'yla, değişik Ju-Jitsu tekniklerini öğrenmeden önce biraz zaman geçirmiştim. Open Subtitles ناتي من الجوجيتسو البرازيليه الارضيه, انا قضيت وقتا قليل مع سيلفا قبل سنوات قبل دخوله في ام ام ايه
    Tüm günü önem verdiğim kişilerin yanında olamayarak geçirmiştim... Open Subtitles . . لقد قضيت اليوم غير قادر ان اكون متواجد للناس اللذي اهتتممت لأمرهم بشده
    Bu eski gemide hayatımın en mutlu anlarını geçirmiştim. Bu... Open Subtitles أمضيت أسعد وقت في حياتي علي هذه السفينه القديمه
    Ama Selby'e rastladığım günün çoğunu yağmurda oturup, kendimi öldürmeyi düşünerek geçirmiştim. Open Subtitles لكن يوم قابلت سيلبي كنت قد أمضيت معظم فترة العصر تحت المطر و أنا موشكة على الانتحار
    Ama Selby'ye rastladığım gün günün çoğunu yağmurda oturup kendimi öldürmeyi düşünerek geçirmiştim. Open Subtitles لكن يوم قابلت سيلبي كنت قد أمضيت معظم فترة العصر تحت المطر و أنا موشكة على الانتحار لذا يمكنك أن تفهم
    Bir keresinde, ölü bir adamla bir hiç uğruna yedi saat geçirmiştim. Open Subtitles قضيتُ مرّة سبع ساعات بمغازلة رجل ميت سدى
    Ama gençlik yıllarımı yıldızlara bakıp orada neler olduğunu hayal ederek geçirmiştim. Open Subtitles لكني أمضيتُ صبايّ... أتطلَّع للنجوم، أحلم بما يوجد في الأعلى هناك، بشأن...
    Tree Hill'e gitmiştim... ve geceyi Karen'ın evinin önünde, park halinde geçirmiştim. Open Subtitles قدت الى بلدة تري هيل وقضيت الليلة واقفاً امام منزل كارين
    Bütün günümü, bir atış için orada geçirmiştim. Open Subtitles أجل لقد بقيت هناك كل النهار من أجل الوصول إلى واحدة أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد