ويكيبيديا

    "geçmiştik" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مررنا
        
    • عبرنا
        
    • كنا أكثر
        
    Daha önce de zor dönemlerden geçmiştik Müdür Bey. Open Subtitles ، لقد مررنا بأوقات صعبة من قبل أيها المأمور
    Yosuna benzer maddelerin içinden geçmiştik ya! Open Subtitles الاشياء التى مررنا بها تلك التى تشبه الطحالب
    - Peter, bu konuları geçmiştik. - Tatlım, tek bir parmak bile hareket ettirmene gerek kalmayacak. Open Subtitles بيتير لقد مررنا بهذا عزيزتي لن تتضري لرفع اصبع
    Sanırım kaybolduk patron. Buradan iki kere geçmiştik zaten. Open Subtitles أظننا تائهون يا رئيس، لقد عبرنا هذا مرتين بالفعل
    Bunun üzerinden geçmiştik. Open Subtitles كنا أكثر من هذا.
    Orada olduğundan emin olabilirsin. İlk başta doğruca yanından geçmiştik. Open Subtitles كان يجب ان تعرفه لقد مررنا به فى البداية
    Seksenlerde, oğlumla beraber bir seks turunda geçmiştik oradan. Open Subtitles مررنا أنا وابني من هناك في جولة جنسية في أواخر الثمانينيات
    Burdan üç kere daha geçmiştik. Open Subtitles أظن أننا مررنا بهذا الطريق ثلاث مرات من قبل.
    Buradaki "Zafer Yolu"nu 20 dakika önce de geçmiştik. Open Subtitles لقد مررنا ببسكوت البحارة هنا منذ 20 دقيقة
    Alarm odasına giderken bu kapının yanından geçmiştik. Open Subtitles لقد مررنا بالباب أثناء ذهابنا لغرفة الإنذار.
    Tünellerden en son ne zaman geçmiştik, hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكر اخر مرة مررنا فيها عبر الانفاق ؟
    Evet, evet, bunu geçmiştik. Open Subtitles اجل, متأكد اننا مررنا من هنا او قد تكون هذه
    Ama şehrin içinden çıkmıştık, restoranı da geçmiştik. Open Subtitles ولكن قدنا عبر المدينة، مررنا بجانب المطعم.
    Her yer onunla kaynıyor. Biraz geride önünden geçmiştik. Open Subtitles إنهم بكل مكان هنا , لقد مررنا بالبعض خلال طريقنا
    Fiyasko sırasında tüm o Jesse-Cody-Dillon aralığını geçmiştik. Open Subtitles مررنا عبره اثناء مهزلة جيسي كودي ديلون
    Bir saat önce bu kanepenin önünden geçmiştik. Open Subtitles مررنا من تلك الأريكة منذ حوالي ساعة
    Hazırlıklar sırasında bütün bu soruların üzerinden geçmiştik. Open Subtitles مررنا بكلّ تلك الأسئلة في الإستعداد
    Buraya gelirken bir tanesinin önünden geçmiştik. Open Subtitles لقد مررنا على إحداها في طريقنا
    Ancak artık çok geçti. Sınırı çoktan geçmiştik. Open Subtitles لكن هذا كان بعد فوات الأوان" "لقد عبرنا الحدود بالفعل
    Daha önce oradan geçmiştik. Open Subtitles لقد عبرنا من خلاله من قبل
    Oomiya istasyonunu biraz geçmiştik ki, evler birden seyrekleşmeye başladı. Open Subtitles بعد أن عبرنا محطة (أومايا) بقليل... اختفت كلّ المباني فجأة عن الأفق...
    Bu konuyu geçmiştik. Open Subtitles كنا أكثر من ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد