ويكيبيديا

    "geçtiğimiz birkaç" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • القليلة الماضية
        
    • السنوات الماضية
        
    Derin bir Mars vadisinin kenarındaki küçük bir oyukta, bir tür sıvı akıntısının Geçtiğimiz birkaç yılda gerçekleşmiş olduğu görünüyor. Open Subtitles يبدو أن تدفقا سائلا لشيء ما حدث في السنوات القليلة الماضية في أخدود صغير على حافة وادي عميق على المريخ
    Bu Geçtiğimiz birkaç ay, biraz tatil yaptın, dış dünyada biraz zaman geçirdin, Open Subtitles لقد حصلت على أجازة قصيرة الأشهر القليلة الماضية قضيت بعض الوقت في العالم
    Geçtiğimiz birkaç gün içinde bazı gayrı resmi soruşturmalar yaptım. Open Subtitles ‫خلال الأيام القليلة الماضية قمت بعمل ‫بعض الاستفسارات غير الرسمية
    Geçtiğimiz birkaç yılda, kurtardığımdan çok hayatı kaybetmişim gibi hissediyorum. Open Subtitles في السنوات القليلة الماضية أشعر أني فقدت أكثر مما أنقذت
    Geçtiğimiz birkaç yıl için, dünyada olup bitene dair çok basit ve çok etkileyici bir hikâyemiz var. TED في العقود القليلة الماضية أطلقنا حكاية بسيطة ومثيرة جدا عما يحدث في العالم
    Bu yüzden de dublörün dijital versiyonunu istediler bu da Geçtiğimiz birkaç ay üzerinde çalıştığımız konu oldu. TED لذلك فهم يريدون الحصول على نسخة رقمية من الكومبارس وهذا ما كنا نعمل على تحقيقه طوال الأشهر القليلة الماضية.
    Geçtiğimiz birkaç ayda bulduğumuz şey bu tekniğin son derece güçlü olduğu. TED ولكن ما حصلنا عليه على مدى الأشهر القليلة الماضية على أن هذه المقاربة التي نحن على وشك إتمامها هي قوية بشكل لا يصدق.
    Geçtiğimiz birkaç ay boyunca pek çok kez, sol tarafında bir ağrı olduğundan yakınmıştı. Open Subtitles عدة مرات فى الشهور القليلة الماضية كان يشتكى من ألم فى جانبه الأيسر
    Korkarım ki Geçtiğimiz birkaç yılda kendimi işe çok verdim. Open Subtitles أخشى بأنني كرست وقتي للعمل في السنوات القليلة الماضية
    Geçtiğimiz birkaç saat içinde, Birçok şey oldu ancak nükleer saldırı söylentileri ya da 3. dünya savaşının başladığı tamamen yanlış. Open Subtitles فى الساعات القليلة الماضية , حدثت أشياء كثيرة ولكن إشاعات عن هجمات نووية وحرب عالمية ثالثة كلها غير حقيقية
    Geçtiğimiz birkaç ay içersinde saldırı suçundan dolayı hapisteymiş. Open Subtitles الشهور القليلة الماضية هو كَانَ في السجنِ للهجومِ.
    Kabul etmiyorsun, belli etmiyorsun ama Geçtiğimiz birkaç ayın senin için ne kadar zor olduğunu biliyorum. Open Subtitles لا تعترف بذلك، ولا تظهره ولكني أعلم مدى صعوبة الأشهر القليلة الماضية عليك
    Geçtiğimiz birkaç yıl oldukça berbat geçti zaten. Open Subtitles كل أعياد الحب كانت فظيعة السنين القليلة الماضية.
    Geçtiğimiz birkaç gündür bunu çok düşündüm. Open Subtitles لقد فكرت بذلك كثيرا خلال الأيام القليلة الماضية.
    Kredi notunuz Geçtiğimiz birkaç gün içinde önemli bir darbe almış. Open Subtitles حسناً صافي القيمة الخاص بك قد تعرض لضربة خطيرة على مدى الأيام القليلة الماضية وزوجتك،
    Geçtiğimiz birkaç haftadır seni buralarda görüyorum. Open Subtitles لقد شاهدتك هنا في الأسابيع القليلة الماضية.
    Her zaman bana sadık oldu, Geçtiğimiz birkaç günde bile. Open Subtitles لقد كان دائماً مخلصاً لي، حتى في هذه الأيام القليلة الماضية.
    Geçtiğimiz birkaç ay boyunca zihnini meşgul eden şey konusunda çok fazla nefes tükettim. Open Subtitles لقد أهدرت الكثير خلال الاشهر القليلة الماضية وكل ماحصلت عليه هو بال مشغول
    Susannah'ın telefon kayıtlarına göre Geçtiğimiz birkaç ay boyunca sizi ara sıra aramış. Open Subtitles وفقاً لسجلاّت هاتفها، لقد اتّصلت بك بكثرة خلال الأشهر القليلة الماضية.
    Geçtiğimiz birkaç günde hakkımda çok şey duydunuz. Open Subtitles لقد سمعتكم الكثير عني في الأيام القليلة الماضية
    Geçtiğimiz birkaç sene içinde öğrendiğim şey: değişim için isteklilerle isteksizlerin koalisyon içinde olması gerektiğidir. TED ما تعلمته خلال هذه السنوات الماضية بأنك بحاجة إلى تحالف من الراغبين وغيرالراغبين في تحقيق التغيير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد