ويكيبيديا

    "gebertirim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أقتلك
        
    • سأقتلك
        
    • قتلتك
        
    • اقتلك
        
    • بقتلك
        
    • فسأقتلك
        
    • سأقتلكم
        
    • سأقتله
        
    • وسأقتلك
        
    • سأقتلكِ
        
    • أقتله
        
    • سأقتلهم
        
    • فسأقتله
        
    • فسأقضي
        
    • وستموت
        
    Seni suracikta gebertirim, kimsenin de haberi olmaz! Open Subtitles أستطيع أن أقتلك الآن، ولن يلحظ أحدٍ في العالم بأسره
    Bizimle sakın bu şekilde konuşma, pislik. Seni gebertirim. Open Subtitles لا تتكلم معنا بإحتقار أيها الحقير يمكننى أن أقتلك
    O vajinana dokunduğun elinse, seni gebertirim. Open Subtitles إذا كانت هذه اليد التي لمست مهبلك، سأقتلك
    Bir zırvalık daha edersen, seni gebertirim! Open Subtitles لو تفوهت بمثل هذه التفاهات مرة أخرى سأقتلك
    Kapa çeneni yoksa seni gebertirim! Yeter çektiğim! Beni mahvettin! Open Subtitles اخرسي و إلا قتلتك لقد تحملت بما فيه الكفاية
    Hadi ama lanet bir bant... Kımıldarsan seni gebertirim anladın mı? Konuşuyorum şurada. Open Subtitles هذا شريط صغير , وإن تحركت سوف اقتلك أنا أقوم بمحادثة هنا
    O lanet lekeleri çıkarmazsan seni gebertirim. Open Subtitles يامرأة لو لم تقفلي فمك اللعين,سوف أقوم بقتلك
    Ateş edeceksin. Beni vurursan seni gebertirim! Open Subtitles يجب عليك أن تطلق النار إذا أطلقت النار علي فإني سوف أقتلك
    Kuzenimle yatarsan seni gebertirim. Open Subtitles أتعلم, إذا قمت بمضاجعت إبنة عمي, سوف أقتلك
    Pekâlâ. Ama seni kalp yaparken görürsem gebertirim. Open Subtitles حسناً، لكن إذا رأيتكِ تقومين بإشارة قلب مفتوح، سوف أقتلك.
    Seni şuracıkta gebertirim, kimsenin de haberi olmaz! Open Subtitles أستطيع أن أقتلك الآن، ولن يلحظ أحدٍ في العالم بأسره
    Çünkü yemin ederim seni gebertirim! Adi pezevenk orospusu! Open Subtitles لأننى أقسملك أنى سأقتلك أيها القواد المثير للشفقة
    Çünkü yemin ederim seni gebertirim! Adi pezevenk orospusu! Yanlış! Open Subtitles لأننى أقسملك أنى سأقتلك أيها القواد المثير للشفقة
    Bir daha böyle yaparsan seni bizzat kendim gebertirim. Open Subtitles سأقتلك بنفسي إن فعلتَ شيئاً مماثلاً لهذا في المرّة المقبلة
    Beni de kendini de günaha sokma. Şimdi gebertirim seni! Sus! Open Subtitles لا تعمل على اغوائي، كف عن ذلك وإلا قتلتك
    Kıpırdama, kıpırdama, yoksa gebertirim, tamam mı? Open Subtitles لا تتحرك ، لا تتحرك والا سوف اقتلك ، حسنا ؟
    Eğer başına bir iş gelirse ilk seni gebertirim. Open Subtitles لو حدث أي مكروه لها منتدى سينما العرب سوف أقوم بقتلك أولآ
    Kızım hakkında ağzını bir daha açarsan gebertirim ulan seni! Open Subtitles إذا سمعتك تقـول كلمة أخـرى عـن ابنتـي فسأقتلك
    Ama bir daha buraya gelirseniz barış olsun veya olmasın hepinizi gebertirim. Open Subtitles ولو جئتم ثانيةَ بهدنة بغير هدنة سأقتلكم جميعاَ
    "Seninle ilgilenmez ve ve ihtiyaçlarını karşılamazsa onu gebertirim." Open Subtitles إذا لم يعتني بكِ ويعطيكِ كل شيء تريدينه سأقتله
    Zavallı yaşlı bir adamın arkasına saklanıp iş yapma! Rezil olursun bu adamla! İkinci hatanda gebertirim seni! Open Subtitles لا تختبئ كالجبان خف عجوز مسكين خطأ آخر منك وسأقتلك
    Silahını bırakman için 3 saniyen var. Yoksa şuradaki Thelma ve Louise gibi gebertirim seni! Open Subtitles لديك ثلاث ثوانٍ و إلا سأقتلكِ مثلما قتلتى صديقى هنُا، ثلاثه
    Seni incitirse, oraya gelip onu gebertirim. Open Subtitles إذا آذاك، أستطيع بأن أذهب إلى هُناك و أقتله
    Ağzından bir daha "Çocuklar" diye bir laf çıkacak olursa kendim gider hepsini tek tek gebertirim. Open Subtitles لو سمعت آي شيء آخر عن أولئك الفتية سأقتلهم بنفسي ، واحد واحد
    Epps Angela'ya yaklaşırsa onu gebertirim. - Ya biz? Open Subtitles إذا إقترب إيبز من أنجيلا, فسأقتله
    Eğer Jalisco'lu bir kız daha ölecek olursa seni bizzat kendim gebertirim. Open Subtitles لو توفيت فتاة أخرى من هاليسكو، فسأقضي عليك بنفسي.
    Ağzını açarsan gebertirim, aşağılık. Open Subtitles كلمة واحدة وستموت أيها الأحمق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد