ويكيبيديا

    "gece olan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • حدث الليلة
        
    • حدث ليلة
        
    • حصل ليلة
        
    Dün gece olan her şeyi anlat. Open Subtitles أريدك أن تخبرني بكل شيء حدث الليلة الماضية
    Tamam, eğer bu gece olan şeyle ilgili konuşmayacaksan ben dışarı çıkacağım. Open Subtitles , لو انك لن تتحدث عمّا حدث الليلة فسأخرج
    Sadece bu gece olan her şeyden sonra etrafta yürüyüp kafamı boşaltmaya çalışıyordum. Open Subtitles كنت أتمشى بالجوار محاولاً تصفية ذهني بعد ما حدث الليلة
    Hayır. Dün gece olan şey normalmiş gibi davranıyorlar. Open Subtitles لا ، الكل يتصرفون كأن ما حدث ليلة أمس كان طبيعي
    Dün gece olan biten şu ki ben anlamlı bir ilişkiye... ..başlamış olabilirim. Open Subtitles ما حدث ليلة أمس أني قد بدأت علاقة ذات مغزى
    Geçen gece olan biten her şey için çok özür dilerim. Open Subtitles أنا حقا آسف . عن كل شيء حصل ليلة المضية
    - Gary. Dün gece olan şeyler, olabilecek her açıdan çok ama çok yanlıştı. Open Subtitles الذي حدث الليلة الماضية كان حقا خاطئ
    Bu gece olan güzel bir şeydi. Çok ama çok güzeldi. Open Subtitles ما حدث الليلة أمر حسن كان حسنًا جدًّا
    Bu gece olan da muhtemelen buydu. Open Subtitles هذا ربما ما حدث الليلة
    Giydiğimde, bunu aldığım gece olan her şeyi hatırlayacağım. Open Subtitles وقتما سوف أرتديه ، سأفكر بكل شيء حدث ليلة حصولي عليه
    Dün gece olan biteni harfi harfine anlatmanı istiyorum, tamam mı? Open Subtitles أريدك أن تقص علي بالتفصيل ما حدث ليلة أمس، حسنا؟
    - James'in, Bayan Newman'ı öldürdüğü gece olan her şeyi tekrar yaşamak için Buffy'ye ihtiyacı var. Open Subtitles (جيمس) يحتاجها لإعادة ما حدث ليلة مقتل الأنسة (نيو مان)
    Baltimore'daki arkadaşıma mesaj yazıp, dün gece olan her şeyi anlattım. Open Subtitles لقد راسلت صديقتي في (بالتيمور) و أخبرتها كل شيء حصل ليلة البارحة.
    Dün gece olan şey bir hataydı. Open Subtitles ما حصل ليلة البارحة كان خطأ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد