Görmedim çünkü Bu geceye dek gerçek güzelliği. | Open Subtitles | فأقسم أنني لم أرى مثل هذا الجمال الحقيقي حتى الليلة |
Seni görene dek bekle geceye dek bekle | Open Subtitles | إنتظرىحتى يراكى إنتظرى حتى الليلة |
Ama Denning'in avukatları dün geceye dek bekleyip şirket içi evrakları işin dışında tutmak için karar çıkarttırmışlar. | Open Subtitles | لكن مُحامين " دينينج " انتظروا حتى الليلة الماضية لتقديم إلتماس إلى المحكمة لإبعاد تلك الملفات الداخلية عن القضية |
Umarım size uyarlar. Dün geceye dek ölçülerinizi bilmiyorduk. | Open Subtitles | أتمنى أنهم مناسبون لم نحصل على مقاسك حتى ليلة أمس |
Parçacık hızlandırıcının patladığı geceye dek. Evet. | Open Subtitles | حتى ليلة انفجار مسرع الجزيئات الخاص بك |
Ve taraflar geceye dek birbirlerini kollayarak, pozisyonlarını bozmadılar. | Open Subtitles | لذا كل من الطرفين وقف على موقفه حتى الليل |
Sağanak yağmurlar ve tahrip edici rüzgarlar geceye dek devam edecek. | Open Subtitles | الأمطار الغزيرة والرياح المدمّرة سوف تستمرّ حتى الليل. |
Bu yüzden Gordon yeni birini safımıza katmak açısından isteksizdi. Bu geceye dek. | Open Subtitles | ما جعل (غوردن) يتردّد في تعيين أشخاص جدد، حتى الليلة |
Bu geceye dek. | Open Subtitles | حتى الليلة |