yasamla Gel bir bana; her seye yeni bir anlam ver | Open Subtitles | تعالي و امنحيني أمل حياتي و أعطي كل ما حولي معنى جديد |
Gel bir gör. | Open Subtitles | تعالي و شاهدي بنفسك |
Gel bir şeyler iç. | Open Subtitles | تعالي و تناولي شرابا |
Kafese Gel bir zahmet. | Open Subtitles | لذا تعالي إلى القفص |
Şu kadını bırak da buraya Gel bir önce. | Open Subtitles | انظر، انسى امرها لثانية وتعال الى هنا |
İçeri gel, bir şey iç. | Open Subtitles | - أوه , لا , هيا . هيا . فقط تعال للداخل و أشرب كأس واحد فقط . |
Gel bir el at. | Open Subtitles | تعال جرب أنت وتمتع |
Gel bir bak. | Open Subtitles | تعالي و انظري |
Gel bir bak. | Open Subtitles | تعالي و انظري |
Kafese Gel bir zahmet. | Open Subtitles | لذا تعالي إلى القفص |
Şu kadını bırak da buraya Gel bir önce. | Open Subtitles | انظر، انسى امرها لثانية وتعال الى هنا. |
Sen Gel bir an önce tamam mı? | Open Subtitles | فقط تعال الى هنا |
Drugov, benimle Gel bir şey olmayacak. | Open Subtitles | دروغوف) ، فقط تعال معي) ولن يتأذى احد |
Gel bir el at. | Open Subtitles | تعال جرب أنت وتمتع |