Yıllardır; daha doğrusu şanlı devrimimizden beri geleceğimize inancım kalmadı. | Open Subtitles | لم يكن لدي إيمان بمستقبلنا لقد قمت بتزوير إعلانات حكوميه |
ve şimdi ,Bassem'e dönüp konuşma sırası Doaa'nındı, "Aşkım, lütfen umuda, geleceğimize tutun. | TED | و أصبح الآن دور "دعاء " لتقول لباسم: "حبيبي، أرجوك تمسك بالأمل، بمستقبلنا. |
O bebek geleceğimize ışık tutabilir. | Open Subtitles | قد تحمل تلك الطفلة الحلول لمستقبلنا |
Buraya korumasız bir şekilde geleceğimize inanmıyorsundur elbette. | Open Subtitles | طبعًا لا تتوقّعون أن نجيء لهنا غير محصنين من الإذهان. |
Sıkıntılı geçmişimizi düşünmeyi bırakıp, muzaffer geleceğimize odaklan. | Open Subtitles | أريحي بالكِ من الماضي المؤسف وركزي على المستقبل المجيد |
Bir şişe şarap açıp, geleceğimize içelim. | Open Subtitles | لنذهب إلى بيتي. لنفتح قنينة نبيذ ونشرب نخب مستقبلنا. |
Şimdi geleceğimize yoğunlaşmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نُركّز على مُستقبلنا الآن |
geleceğimize odaklan, evliliğimizi düşün, yaşayacaklarımızı düşün. | Open Subtitles | سننظر إلى مستقبلنا ونفكر في زواجنا وفي الأيام الآتية |
Yıllardır; daha doğrusu şanlı devrimimizden beri geleceğimize inancım kalmadı. | Open Subtitles | منذ اعوام عدة .. في الحقيقه منذ أيام ثورتنا العظيمه لم يكن لدي إيمان بمستقبلنا |
Bunun bizim geleceğimize ne faydası olacağını göremiyorum | Open Subtitles | لا ارى كيف يتعلق هذا بمستقبلنا |
Gazoz getirdim, böylece geleceğimize içebiliriz. | Open Subtitles | - أحضرت مشروبات غازيه لنحتفل بمستقبلنا |
Sanırım sıra bizim geleceğimize gelince ben ve Nikita biraz tutuk kalıyoruz. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بمستقبلنا فيكون ثمّة ضغوطٍ عليّ و (نيكيتا) |
Bak Steven, senin boyuna bira içen benim de şişko olduğum geleceğimize dair görüşün varya öyle bir şey olmayacak, çünkü ben şişko olmayacağım. | Open Subtitles | حسنا (سيفن) حول نظرتك لمستقبلنا كونك فيه تشرب الشراب وأنا سمينة هذا لن يحدث ، لأني لن أصبح سمينة |
geleceğimize yatırım yapıyoruz. | Open Subtitles | نحن نستثمر لمستقبلنا |
Buraya korumasız bir şekilde geleceğimize inanmıyorsundur elbette. | Open Subtitles | طبعًا لا تتوقّعون أن نجيء لهنا غير محصنين من الإذهان. |
Sıkıntılı geçmişimizi düşünmeyi bırakıp, muzaffer geleceğimize odaklan. | Open Subtitles | أريحي بالكِ من الماضي المؤسف وركزي على المستقبل المجيد |
geleceğimize, ne kadar kısa olsa da mutlu ve müferreh olması dileğiyle. | Open Subtitles | نخب مستقبلنا جميعاً ليكون سعيدا و ناجحا |
geleceğimize, bebeğim. | Open Subtitles | نخب مستقبلنا يا عزيزي |
Geleceğe, geleceğimize James. | Open Subtitles | المستقبل. (مُستقبلنا يا (چيمس. |
Hoşunuza gitse de gitmese de şu an geleceğimize bakıyorsunuz. | Open Subtitles | أحببتم هذا أم لا، فأنتم تنظرون إلى مستقبلنا |