İnanıyorum ki, dikkatli şekilde tanımlar ve gelişirsek gelecek nesil Afrikalı liderler ve bu gelen dördüncü nesil Afrika'nın ve aslında dünyanın gördüğü en muhteşem nesil olacak. | TED | أنا مؤمن بأنه إذا حددنا ونَمَّيْنَا بحرص الجيل القادم من قادة أفريقيا، فإن هذا الجيل الرابع الذي بدأ بالبروز سيكون أعظم جيل شهدته أفريقيا بل والعالم أجمع. |
gelecek nesil paylaşımlı ekonomi şirketlerini finanse etmeye yardım eden bir kuluçka merkezi başlattılar. | TED | وكانت قد بدأت حاضنة للمساعدة في تمويل الجيل القادم بالشركات الناشئة عبر التشارك الاقتصادي. |
Daha da önemlisi gelecek nesil bilim adamlarına, teknolojicilerine, mühendislerine ve matematikçilerine ilham kaynağı olacağız. | TED | ولكن الأمر الأهم الذي سنقوم به هو إلهام الجيل القادم من العلماء التكنولوجيين والمهندسين وعلماء الرياضيات |
Sonuç olarak, gelecek nesil daha fit güçlü, sağlıklı. | Open Subtitles | خالية من الضغوط أكثر من أى بشر قبلهم نتيجة لهذا اصبح الجيل الجديد أكثر رشاقة أكثر قوة، أكثر صحة |
Biz istiyoruz ki, gelecek nesil otizmli bireyler sadece güçlerini ifade edebilmekle kalmasınlar sözlerini sonuna kadar yerine getirebilsinler. | TED | لا نريد للأجيال القادمة من المصابين بالتوحد أن يعبروا عن قواهم فقط لكن أن يحققوا النجاح. |
Ancak tabiat nadiren savurganlık yapar - onlar gelecek nesil için besin teşkil ediyorlar. | Open Subtitles | لكن الطبيعة نادرا ما تكون مبذرة فأصبحوا غذاء للجيل القادم |
Bütün anılarına sahibim, Tornado buna ek olarak gelecek nesil işlemci. | Open Subtitles | لدي كل ذكرياتك , تورتيدو بالأضافة إلى معالج الجيل التالي |
Uzay Yolu - gelecek nesil dizisinde, bir ışınlama kazası olmuştu. | Open Subtitles | , في الجيل القام |
gelecek nesil Hava Bükücüleri'nin annesi ne arzu ederse. | Open Subtitles | سنفعل أي شيء لوالدة الجيل القادم لمخضعي الهواء |
Yani çözümünüz beni atayıp daha fazla para ödemek böylece birikimimi gelecek nesil bilim adamlarına geçirmem mi? | Open Subtitles | إذاً حلك هو ترقيتي و دفع المزيد من النقود لي حتى أقدم معرفتي إلى الجيل القادم من العلماء؟ |
Birinde, gelecek nesil uzay araçlarını tasarlamak için NASA süper bilgisayarlarını kullandım, diğerinde hassas nükleer teknolojilerle ilgili potansiyel kaçakçıları arayan bir veri bilimciydim. | TED | أحدها، هي استخدامي للحواسيب الخارقة لوكالة ناسا لتصميم الجيل القادم من المركبات الفضائية، وفي الثانية كنت عالم البيانات أبحث عن المهربين المحتملين للتقنيات النووية الحساسة. |
Ve aynı zamanda şunun da çok önemli olduğunu düşünüyorum, gelecek nesil bunun gerçekten onlara yardımı olacağını biliyor, çünkü onlar bizden mükemmel rol modeller olmamızı bekliyorlar. | TED | الآن، وأعتقد أيضا أن هذا مهم جدا ذلك أن الجيل القادم يفهم حقا أن هذا التقدم سوف يساعدهم، لأنهم يتوقعون منا أن تكون قدوة عظيمة. |
gelecek nesil bilimcilerini güçlendirmek ve ilham vermek amacıyla, yeni teknolojilerin sınıflarda benimsenmesini hızlandırmak için gerçekten öğretmenlere ihtiyacımız var. | TED | ليتسنى لنا تمكين و إلهام الجيل القادم من العلماء، نحن بحاجة لمعلمين لقيادة إعتماد التكنولوجيا الجديدة في الفصول الدراسية. |
Bütünüyle gelecek nesil askeri donanım. | Open Subtitles | الجيل القادم من الأجهزة العسكرية |
Sanırım gelecek nesil bu işi daha önce yapanlardan bir iki şey öğrenebilir. | Open Subtitles | أعتقد أنّ بإمكان الجيل القادم أن يتعلّم شيئاً من... |
Her bilgisayar ağına sızabilecek... gelecek nesil bir kripto çözme aracı. | Open Subtitles | انها اداة تشفير من الجيل الجديد قادرة على تحطيم اي شبكة حاسوبية |
gelecek nesil F-22 Raptor'ları bir hayal edin. | Open Subtitles | تصوّروا الجيل الجديد "من طائرات "ف-22 |
Sonunda, bölgedeki askeri varlığımızı artırmamız için, gelecek nesil için petrol akışını garantilememiz için bize bir bahane çıkaracak. | Open Subtitles | هذا في النهاية سيعطينا حجة لزيادة تواجدنا العسكري في المنطقة بما يضمن زيادة حصتنا من البترول للأجيال القادمة |
Bunun yerine, kendileri için yaşayacaklar ve gelecek nesil için Tanrısal mirasın fırsatını kaçıracaklardır. | Open Subtitles | بالمقابل فانهم يعيشون لأنفسهم فقط و يضيعوا فرصه توريث حياه تقيه و ورعه للجيل القادم |
gelecek nesil tasarımların temelini oluşturarak uzun vadede protez yükseltimini gerçeğe dönüştürecekler. | Open Subtitles | سيصبحون نماذج الجيل التالي وسيجعلون التطوير على .المدى الطويل حقيقة |
Uzay Yolu - gelecek nesil dizisinde, bir ışınlama kazası olmuştu. | Open Subtitles | , في الجيل القام |