Dikkat etmen gereken bazı gelişmeler var. | Open Subtitles | أخشى أنني سأفعل هناك تطورات يجب أن تعرفيها |
Ve tabii ki, kızılötesinde gelişmeler var, böylece hayvanları gece izleyebiliyorsunuz, ve video kaydetmek için ekipman var ve film kayıtları daha aydınlık ve daha iyi oluyor. | TED | وبالطبع، هناك تطورات في الأشعة تحت الحمراء، وبالتالي يمكنك مشاهدة الحيوانات في الليل، ومعدات للتسجيل عبر أجهزة الفيديو، وشريط التسجيل صار أخف وأفضل. |
Gayrimenkul değiştiren adam hakkında gelişmeler var. | Open Subtitles | لدي تحديث عن حقيقة وكالة العقار |
Ron, taraça konusunda gelişmeler var. o yüzden bütün önceki mesajlarımı gözardı et. | Open Subtitles | رون)، لدي تحديث حول حالة المقصورة، لذا انسَ الرسائل الصوتية) والرسائل الإلكترونية التي أرسلت سابقًا |
Oldukça ilginç gelişmeler var. | Open Subtitles | .. لقد وصلتنا آخر التطورات .. |
Bonnie de Ville ile ilgili gelişmeler var. | Open Subtitles | لدينا آخر التطورات في قضية (بوني دي فيلا). |
Şu an olmaz tatlım. Bazı gelişmeler var. | Open Subtitles | ليس الآن عزيزتي هناك تطورات |
Sıcak gelişmeler var. | Open Subtitles | هناك تطورات جديدة |