Ama söz ver bana, kralın çocuklarımı kovmamaya ikna etmesi için... geline yalvaracağına söz ver. | Open Subtitles | لكن عدني أنك ستستجدى العروس لإقناع أبيها أن لا يبعد أطفالنا لاتقلقي سوف افعل |
geline Kong refakat edebilir. | Open Subtitles | يمكننا أن نفكر في طريقة غريبة الاطوار كونج تخلي عن العروس. |
Koca ve Karı. geline balayı odasına kadar eşlik edin, ben de az sonra orada olacağım. | Open Subtitles | إصطحب العروس الى جناح شهر العسل سأكون هناك بعد قليل |
Düğünler yarıda kesildiği ilan edilir, misafirler TV seti etrafında toplanırdı ve sonra dikkatlerini geline ve damada geri verirlerdi. | TED | كان يحكى أن الزواجات تتوقف مؤقتا ليتمكن المدعوون من التجمهر حول التلفاز، وحينما تنتهي الحلقة يعود الاهتمام مجددا للعروس والعريس. |
Beni bırak yeni geline çok güzel bilezikler getirdim. | Open Subtitles | انك نسيتنى لقد جلبت هذه الأساور الجميلة للعروس الجديدة |
Bahse varım bir geline kucak dansı yaptırmak için epeyce para verecek adamlar vardır. | Open Subtitles | اراهنك بان بعض الاشخاص سوف يدفع الكثير من المال من اجل رقصة مع العروسة. |
Şu anda ise, bu ihtiyar gözlerin gördüğü en güzel geline bakıyorum. | Open Subtitles | وفى هذه اللحظة فأنا أنظر إلى أجمل عروس رأتها عيناى على الإطلاق |
Düğününden bir hafta önce iki yabancıyı ayırmak geline uğursuzluk getirir mi sence? | Open Subtitles | أتظن أنه حظ سيء لعروس أن تنهي ارتباط اثنين اغراب قبل اسبوع من زفافها ؟ |
- Anne, biz gidip geline bakacağız. - Tamam, çabuk gelin. | Open Subtitles | سنذهب لرؤية العروس يا أمي حسنا ، ولكن عدن بسرعة |
geline benzer kıyafet giyenler şaşırtma amacı taşırlar ve düğün günü kötü ruhların geline yapabileceği şeyleri bertaraf ederler. | Open Subtitles | النساء يرتدون مثل العروس في جهد لتشويش والذكاء على الأرواح الشريرة التي تحاول أخذها في يوم الزواج |
Utangaç geline ve bankacı çocuğa bir tost yapmak isterim. | Open Subtitles | أوَدُّ أَنْ أَعْملَ خبز محمّص إلى العروس والولد الخجول |
Birşeyler söylememin yeri geldiğini düşünüyorum, geline ve damada kadeh kaldırmak... | Open Subtitles | اشعر اني يجب ان اقول شئ نخب العروس والعريس |
Bâkire geline mi yoksa beyazlar içinde orospuya mı benziyorum? | Open Subtitles | العروس العذراء أم... عاهرة في ثوب زفاف أبيض ؟ ... |
Hayır. Aslında herkes geline baksın diye sizi çirkin göstermek için size giydirilen bir işkence aleti gibi görünüyor. | Open Subtitles | اقول لك انها اداة تعذيب و اختارتها العروس لكي تبدي بشعة |
- Birincisi, geline söyle her şey olması gerektiği gibi. | Open Subtitles | حسناً, أولاً, أخبري العروس بأن كل شيء على مايرام |
geline pelerin giydirip koruman altına alabilirsin. | Open Subtitles | بوسعك الآن تغطية العروس ووضعها تحت حمايتك |
Bir geline, Baca İlahı tarafından öpülmenin şans getirdiğini biliyor muydunuz? | Open Subtitles | الأن ، هل كنت تعلم انه من حسن الطالع للعروس ان تُقبل على كلا خديها من قبل مُطهر ؟ |
Kayın valide geline kadehi tutsun lütfen. | Open Subtitles | فلتقدم الأم الكأس للعروس. |
geline "mutluluklar" denir. | Open Subtitles | تقول تمنيات سعيدة للعروس |
Peki bu hayal ürünü durum için, tam olarak ne yapmamı istersin? geline söyle! | Open Subtitles | وما الذى تريد منى فعله بشأن خيالك الواسع؟ أخبرى العروسة |
Şu andaysa bu yaşlı gözlerin bugüne dek gördüğü en güzel geline bakıyorum. | Open Subtitles | وفى هذه اللحظة فأنا أنظر إلى أجمل عروس رأتها عيناى على الإطلاق |
Bir geline göre kiloluyum. | Open Subtitles | بالنسبة لعروس, أنا كذلك ... هذا حقاً مؤلم |
Hiç geline benzemiyorum, değil mi? | Open Subtitles | لا أبدو كعروس. |