ويكيبيديا

    "gelirdi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يأتي
        
    • يأتون
        
    • يأتى
        
    • كانت تأتي
        
    • ليأتي
        
    • اعتادوا المجيء
        
    • تأتي كل
        
    Önce benim şovumu izlemeye gelirdi, ve sonra da Patty'yi otoparka götürürdü. Open Subtitles كان يأتي ليراني أرقص, و بعد أن يتحمس يذهب لباتي لإنهاء الصفقة
    O hep buraya gelirdi. Cesetleri görmeye. Gözlerinin içine bakar, bazen onlarla konuşurdu. Open Subtitles اعتاد ان يأتي الى هنا ويخلع ملابس الجثث وينظر اليهم ويفعل اشياء اخري
    Kasaptan ya da hediyelerden gelirdi. TED كان يمكن أن يأتي الخيط من الجزار، كان يمكن أن يأتي من الهدايا.
    Hastanede çalıştığım sırada eroin bağımlısı keşler bir çocukla gelirdi. Open Subtitles عندما كنت أعمل بالمستشفى هؤلاء الرجال، مدمنين للهروين يأتون بطفل
    Buraya hep dizüstü bilgisayarı ile gelirdi, ama onu hiç kullanmazdı. Open Subtitles كان دائما يأتى بلاب توب و لكنه لم يستعمله أبدًا هنا
    Her iki ayda bir ziyaretime gelirdi, ve bende, erkek olan benim, "ben erkeğim ve karşılık vermeliyim" dedim. TED كانت تأتي مرة كل شهرين لتزورني، ولكني بعدها قلت أنا الرجل، أنا الرجل، ولا بد أن أرد الزيارات.
    Yalnız yaşıyordu, kemoterapiye yalnız gelirdi, tedavisini olup eve yalnız yürürdü. TED يعيش بمفرده يأتي إلى العلاج الكيماوي بمفرده يتلقى علاجه ويعود إلى منزله وحيداً
    Yer altında bir hücrede tutuldum, her gün 23 saat 45 dakika tamamen karanlıktı ve sonra korumalar gelirdi, normalde iki kişiydi. TED لقد أبقوني في قبو تحت الأرض، في ظلام دامس، لمدة 23 ساعة و 45 دقيقة كل يوم، ثم بعدها يأتي الحراس، عادة اثنان.
    Ağabeyim kahvaltıya gelirdi, arabasının sesini duyunca çok sevinirdik. TED كان أخي يأتي للفطور وكنا نسعد جدا بسماع صوت سيارته قادمةً من على الطريق.
    Mutfağımda çalışan tek alet konserve açacağıydı, çünkü eğer yiyecek konservede gelmezse, donmuş olarak bir kutuda gelirdi. TED الأداة الوحيدة التي تعمل في مطبخي كانت محطمة العلب , لأنه ان لم يأتي معلباً أتى مثلجاً في صندوق
    Her gün gösterecek yeni bir şeylerle bana gelirdi. TED كان يأتي إلي يوميا يحمل شيئا يريني إياه.
    Bazen, uzun yolculuklarda, ikinci bir şoför yanımda gelirdi. Open Subtitles أحيانًا، في الرحلات الطويلة السائق الآخر يأتي مسرعًا على طول الطريق
    Tabir-i caizse, dünya hep bu eve gelirdi. Open Subtitles في الماضي كان العالم يأتي لهذا المنزل يا سيدي
    Ara sıra malikaneye gelirdi. Yine 1930'ların başlarında. Open Subtitles كان يأتي للمنزل أحياناً في بداية الثلاثينيات
    Bu bugün balayında olacağım anlamına gelirdi, ve sonunda pasaportumda bugün bir damga olacağı anlamına gelirdi, ve bu üzerinde İtalya yazması anlamına gelirdi! Open Subtitles .ُأشتغّلُ أيام العطلات .أَرجع البيت فقط لرؤية قطّةِ وبعد هذا, يأتي شاب غني ووسيم ,يطَلبَ مِني الزَواج .وأنا قبلت
    Doğum gününde nasıl korkunç palyaçolar gelirdi sana? Open Subtitles من هو المهرج الغبي الذي كان يأتي لك في عيد ميلادك ؟
    Bazen elinde bir şişe şarapla gelirdi, bilirsin... ben de eşlik ederdim. Open Subtitles أحياناً يأتي ببعض المُخططات تعلَم، و أسايرهُ فيها
    Madenlerden önce, tüccarlar buraya su için gelirdi. Open Subtitles ،قبل إكتشاف المناجم كان التجار يأتون هنا للماء
    İnsanlar ziyarete gelirdi. Sadece kömür değildi. Open Subtitles تعرف، الناس كانت يأتون للزيارة لم يكْن الأمر يتمحور حول الفحم فقط
    Onu her kış görürdük. Kumara çok düşkün olduğu için sık sık evimize gelirdi. Open Subtitles كنا نراه كل شتاء.كان مولعاً بالمقامرة,وكان يأتى لمنزلنا أحياناً.
    Bizimle toplantılara gelirdi. Open Subtitles إنه دائما ما يأتى للإجتماعات، وينتظر معنا ويجالسنا في أمسيات الجمعة
    Her gece gelirdi ve gözlerini bana dikerdi. Open Subtitles كانت تأتي الى المنزل كل مساء و كانت تلتهمني بعينيها
    Eğer arkadaşın burada olsaydı, Eminim ki oda seni kurtarmaya gelirdi. Open Subtitles أنا واثقةّ من أنّ صديقك كان ليأتي لإنقاذك إن كان هنا
    Ailemdeki herkes buraya gelirdi. Open Subtitles لا باس. الجميع في عائلتي اعتادوا المجيء إلى هنا.
    Babamın tüm ailesi gelirdi, kuzenleri falan. Open Subtitles كل عائلة أبي تأتي كل أبناء عمومتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد