Benim tüm arkadaşlık ilişkilerim Gelmiş geçmiş en iyi film üzerine duyulan ortak sevgiye dayanır. | Open Subtitles | كل صداقاتى مبنية على الحُب المُتشارك لأفضل فيلم على الاطلاق كنت احاول ان اجعلة يشاهد |
Pekala Gelmiş geçmiş en iyi sos için hazır mısın? | Open Subtitles | -اذا انت مستعد لأفضل صلصة على الاطلاق ؟ -أتعْـلَـمْ , في الحقيقه |
Tavsiyemi dinlersen, bence sen balon katlama işinde Gelmiş geçmiş en iyi numaralara sahipsin. | Open Subtitles | لو أخذت بنصيحتي، ستكون واحد من أعظم مؤدين طي البالونات بالتاريخ |
Bunun Gelmiş geçmiş en iyi spor fotoğrafı olduğu söylenir. | Open Subtitles | هناك من يقول بأنها من أعظم الصور الرياضية الملتقطة |
Bu sahalar Kral ve Ördek'in. Onlar Gelmiş geçmiş en iyi oyuncular. | Open Subtitles | الملك و دوك يملكون هذا الملعب هم كانوا الافضل على الاطلاق |
O kadar iyi ki, Gelmiş geçmiş en iyi büyücülerden birini aldattım. | Open Subtitles | نجاح جعلني أخدع أحد أعظم السّـحرة على مر العصور. |
"Sevgili Billy baban Gelmiş geçmiş en iyi askerlerden biriydi." | Open Subtitles | "عزيزي بيلي" والدك كان افضل شخص علي الإطلاق |
O yüzden ben de Gelmiş geçmiş en iyi direnişçi olacağım! | Open Subtitles | لذا سأكون أكثر محتجة احتجاجًا قد احتجت قط |
Gelmiş geçmiş en iyi polisiye film için toplanın bakalım. | Open Subtitles | تجمعوا لأفضل فيلم بوليسي على الأطلاق |
Gelmiş geçmiş en iyi fikre hazır mısınız? | Open Subtitles | هل أنت مستعد لأفضل فكرة؟ |
- Gelmiş geçmiş en iyi lanet atış. - Katılıyorum. | Open Subtitles | لأفضل رمية لعينة.آمين |
Bu Gelmiş geçmiş en iyi lezbiyen seks hikayelerinden birisi olur. | Open Subtitles | هذه ستكون واحدة من أعظم قصص السحاقيات الجنسية |
Ama bunun dışında Gelmiş geçmiş en iyi şeyleri yaşayacaksın. | Open Subtitles | ولكن الأمور الأخرى ستكون من أعظم الأشياء التي حظيت بها يوماً |
Ayrıca 3000 yıllık bir özdeyişleri var. Bence bu, Gelmiş geçmiş en iyi beslenme önerisi. | TED | ولديهم أيضا قول مأثور عمره 3000 عام , والذي أعتقد أنه من أعظم أنواع الآنظمه التي أخترعت على الاطلاق . |
Bu sahalar Kral ve Ördek'in. Onlar Gelmiş geçmiş en iyi oyuncular. | Open Subtitles | الملك و دوك يملكون هذا الملعب هم كانوا الافضل على الاطلاق |
O kadar iyi ki, Gelmiş geçmiş en iyi büyücülerden birini aldattım. | Open Subtitles | بنجاح جعلني أخدع أحد أعظم السّـحرة على مر العصور. |
Belki de Gelmiş geçmiş en iyi küçükler ligi koçuydu. | Open Subtitles | على الأرجح إنه العبقري الأعظم في دوري البيسبول على مر العصور. |
O Gelmiş geçmiş en iyi ninja. | Open Subtitles | إنه أفضل النينجا علي الإطلاق. |
Ve Gelmiş geçmiş en iyi araba satış DJ'iydi. | Open Subtitles | واعظم "دي جي" بيع سيارات علي الإطلاق |
Liam bu protestonun içinde, bu yüzden bende Gelmiş geçmiş en iyi protestocu olacağım. | Open Subtitles | ليام متحمسٌ جدًا لهذا الاحتجاج، لذا سأكون أكثر محتجة احتجاجًا قد احتجت قط. |