ويكيبيديا

    "gelsen iyi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أن تأتى
        
    • الأفضل لكِ الدخول إلى
        
    Ben de en az senin kadar kararlıyım o yüzden benimle gelsen iyi olur. Open Subtitles أنا غاضبة مثلك تماماً لذلك من الأفضل أن تأتى معى
    Sıcak tarafa ateşin yanına doğru gelsen iyi olur. Open Subtitles من الفضل أن تأتى إلى هنا بجوار المدفأة حيث الدفىء
    Yarın benle gelsen iyi olur. Sana ihtiyacım olduğunu söylerim. Open Subtitles ينبغى أن تأتى معى فى الغد سأقول أنى أحتاجك
    Bence kafesime gelsen iyi olur. Open Subtitles أعتقد بأنّه مِن الأفضل لكِ الدخول إلى القفص.
    Bence kafesime gelsen iyi olur. Open Subtitles أعتقد بأنّه مِن الأفضل لكِ الدخول إلى القفص.
    - Buraya gelsen iyi olur. FBI tekrar geldi. İzin belgeleri de var. Open Subtitles يُستحسن أن تأتى إلى هنا المباحث الفيدرالية عادت ومعهم تصريح
    Doktor, benimle gelsen iyi olur. Open Subtitles دكتور ، الأفضل أن تأتى معى لا تنتظروننا
    Buraya gelsen iyi olur. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن تأتى هنا
    - Buraya gelsen iyi olur. Sıradaki sensin. Open Subtitles -من الأفضل أن تأتى هنا ، أنت التالية
    Bizimle gelsen iyi olacak. Open Subtitles أوه من الأفضل أن تأتى معنا
    Buraya gelsen iyi olacak. Şuna bir bak. Open Subtitles يجب أن تأتى الى هنا وترى ذلك
    Buraya gelsen iyi olur Milo. Open Subtitles ,ميلو من المستحسن أن تأتى هنا
    gelsen iyi olur. Open Subtitles . أحتاج منك أن تأتى معى
    Benimle gelsen iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن تأتى معى
    Buraya gelsen iyi olur. Open Subtitles من الافضل أن تأتى هنا
    Sen de gelsen iyi olur. Open Subtitles و يجب عليك أن تأتى أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد