ويكيبيديا

    "geminize" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سفينتك
        
    • سفينتكم
        
    • مركبتكم
        
    • لسفينتك
        
    İki buçuk metre uzunluğunda, kan yerine asit taşıyan bir yaratık, geminize girdi. Open Subtitles فى عروقه حمض بدلاً من الدماء وقد وصل معك في سفينتك
    Bu tozu geminize serpersen, yelkenlerinden rüzgar eksik olmaz. Open Subtitles رشي هذه البودرة على سفينتك و الرياح ستفضلها
    - Sayın Başkan, kendi geminize dönmek ister misiniz? Open Subtitles سيدتي الرئيسة , هل تودين العودة الي سفينتك ؟
    geminize dönüp, güvencede olana dek hiçbir uzvun gölgelere uzanmasın. Open Subtitles لا تضعوا أصبعا على الظلال حتى تكونوا بأمان في سفينتكم
    Gemiciler Birliği geminize saldırı ilan etti. Open Subtitles إن إتحاد عمال السفن قد أعلن إضراباً على سفينتكم
    Andromeda'nın kontrol yeteneğini onarmak ve kendi geminize dönmek için 15 dakikanız var. Open Subtitles لديكم 50 دقيقة لاسترجاع قدرة الأندروميدا على التحكُّم و تنسحبون إلى مركبتكم الخاصة
    - geminize haftasonuna kadar tayfa bulabilirim. - Yap öyleyse Open Subtitles أشعر أنه بإمكاني تجميع طاقم لسفينتك بنهاية الإسبوع.
    Özür dilerim. Sizden başkası geminize hakaret edemez. Open Subtitles أنا آسف لا أحد يقدر على إهانة سفينتك إلا أنت
    Bilmiyorum, ben de bunu öğrenmek için kendimi geminize nakil ettirdim. Open Subtitles لا أعرف، فما سبب إقحامي لنفسي في سفينتك للمعرفة
    Bilmiyorum, ben de bunu öğrenmek için kendimi geminize nakil ettirdim. Open Subtitles لا أعرف، فما سبب إقحامي لنفسي في سفينتك للمعرفة أعتذر عن ذلك
    En az üç kişi de roketatarlar ile geminize doğru yola çıktı. Open Subtitles ولكن علي الأقل هنالك ثلاثة منهم . ذهبوا لإحاطة سفينتك الأن . مع قاذفات الصواريخ
    Gelin, bayım. geminize varmak zorundayız. Open Subtitles تعالى يا سيدى يجب أن نعيدك الى سفينتك
    Daniel Jackson ve takımının diğer üyeleri geminize girdiğinde bu oldu. Open Subtitles عندما كان * دانيال جاكسون * و فريقه كانوا على متن سفينتك حدث هذا
    geminize ziyarete geleni karşılama şekliniz çok güzel. Open Subtitles ! لديك طريقة فذة بالترحيب بالزوار على متن سفينتك
    Silahlı olarak burada bulunma hakkınız yok. Size geminize kadar eşlik edeceğiz. Open Subtitles إنكم ليس لديكم الحق في أن تكونوا هنا في حماية السلاح إنني سوف أرسلكم ثانية إلى سفينتكم في رفقة صحبة مسلحة
    Bu bir galaksiler arası acil durumdur. Sektör 12'ye gitmek için geminize el koyuyorum. Open Subtitles هذا الأمر مهم جدا أحتاج لأخذ سفينتكم إلى القطاع 12
    Bu bir galaksiler arası acil durumdur. Sektör 12'ye gitmek için geminize el koyuyorum. Open Subtitles هذا الأمر مهم جدا أحتاج لأخذ سفينتكم إلى القطاع 12
    Elektromanyetik dalganın geminize hasar verdiğini bildiğimize göre bunu istemeden yaptığınızı kabul edeceğim. Open Subtitles بمعرفة أن ضرراً قد أصاب سفينتكم أنا متسعد لتقبل أن الأمر لم يكن مقصوداً
    Bu toplantı bittiğinde, geminize dönecek ve orada kalacaksınız. Open Subtitles بعد نهاية الإجتماع .. ستعودون إلى سفينتكم وتبقون هناك
    Derhal teslim olun, yoksa geminize gireceğiz. Open Subtitles استسلموا حالاً وإلا نقتحم مركبتكم
    Sizin de izninizle biz siz aktif hâlde bozucu sinyaller yollarken geminize zararsız kutuyu ışınlamaya teşebbüs etmeye başlıyoruz. Open Subtitles نودّ بعد إذنكم... أن نبدأ النقل بالشعاع لحاوية غير ضارّة... إلى مركبتكم أثناء تشغيلكم التشويش
    Gezegenden ayrılması için geminize ihtiyacı var. Open Subtitles انه يحتاج لسفينتك لان يغادر الكوكب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد