ويكيبيديا

    "gerçekçi olmayan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • غير واقعية
        
    • غير واقعي
        
    • خال أنّ من
        
    Üçüncüsü ise, diğerlerinin mükemmel olmasını beklemek. Bu da diğer insanlara gerçekçi olmayan standartlar yükler. "Eğer birinden bir şey istersem mükemmel olmasını beklerim." TED والثالثة هي الكمالية الدافعة من الغير إلزام الآخرين بمعايير غير واقعية "لو طلبت من أحدهم فعل شيء فأنا أتوقعه أن يقوم بفعله بشكل مثالي"
    Belki sizi gerçekçi olmayan standartlara tabi tutuyorum. Open Subtitles ربما... ربما أنا حملتّكم لمعايير غير واقعية
    Ayağa kalkıp şöyle demekten korkuyorlar: "Evet, ben bir feministim. ", o etiketin anlamından korktuklarından, gerçekçi olmayan beklentilere uygun olarak yaşayamamaktan korktuklarından. TED إنهن خشين أن يقفن ليقلن : "نعم، أنا مناصرة للمرأة" خوفاً من ما تعني هذه التسمية، خوفا من عدم القدرة على الارتقاء إلى مستوى توقعات غير واقعية.
    Bu kısa sürede yüksek masraflı bir kargo işi olacak gerçekçi olmayan bir mühendislik girişimi olurdu. TED وهذا مشروع تصميمي غير واقعي سيتحول سريعاً إلى عملية نقل بضائع مكلفة جدا.
    Bence bu gerçekçi olmayan bir zaman çizelgesi değil, operasyonel değişiklikler yapmak için veri kullanmakta. TED لا أعتقد أن هذا جدول زمني غير واقعي عندما يتعلق الأمر باستخدام البيانات لإدخال تغييرات عملية.
    gerçekçi olmayan fahiselik suçlamalariyla nisanlimi tutuklamanin eglenceli oldugunu düsünmüstü. Open Subtitles خال أنّ من المرح أنّ يعتقل خطيبتي، بإدّعاء ممارسة خلاعة زائف.
    Teterboro inişinde gerçekçi olmayan iniş açısı var. Open Subtitles هبوط في (تتربورو) بزاوية مائلة غير واقعية
    Ne olmuş yani? Böyle gerçekçi olmayan bir hayal bile olsa. Open Subtitles علي أي حال ، ما الخطأ في إمتلاك حلم غير واقعي ؟
    Büyük ihtimalle, bu romanlara karşı düşmanca davranıyorsun çünkü onlar erkekleri, yarışamayacağını hissedeceğin kadar gerçekçi olmayan... Open Subtitles على مايبدو أنكَ معادي لذلك النوع من الروايات لأنهم يضعون الرجال في مقياس غير واقعي
    Bak, belki gerçekçi olmayan bir hedef olabilir fakat ben evrendeki en iyi bekar çalışan kadın olarak belirlendim. Open Subtitles إسمعي قد يبدو هذا هدف غير واقعي لكني مصمّمة على أن أكون أفضل أم وحيدة على وجه الأرض
    Yüksek radyasyon dozlarının tümörün sınırlarını küçülteceğini umuyordum ama bu noktada gerçekçi olmayan bir istek olduğunu kabul etmek zorundayım. Open Subtitles كنت آمل إستخدام جرعات إشعاعية عالية لتقليل الحدود لكن في هذه المرحلة يبدو هذا غير واقعي
    Geçen sene Olivia'nın annesi tamamen gerçekçi olmayan plastik gözler getirmişti, bu yüzden... ben de jöleden ve gıda boyasından bir beyin hazırladım. Open Subtitles العام الماضي أم (أوليفيا) جلبت مقل العيون البلاستيكية، والذي كان غير واقعي بتاتاً... أعددت بعض العقول
    gerçekçi olmayan fahişelik suçlamalarıyla nişanlımı tutuklamanın eğlenceli olduğunu düşünmüştü. Open Subtitles خال أنّ من المرح أنّ يعتقل خطيبتي، بإدّعاء ممارسة خلاعة زائف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد