ويكيبيديا

    "gerçek güç" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • القوة الحقيقية
        
    • السلطة الحقيقية
        
    • قوة حقيقية
        
    • سلطة حقيقية
        
    • القوّة الحقيقية
        
    İkimizden birinin gerçek güç pozisyonunda son bulmasının zamanı gelmişti. Open Subtitles لقد حان الوقت وذلك أحدنا انتهى في موقع القوة الحقيقية
    Büyü çalışabilirsin ama gerçek güç, seninle doğan bir şeydir. Open Subtitles يمكنكِ ان تتدربي لكن القوة الحقيقية هي شئ ولدتِ معهُ
    gerçek güç her zaman toplumdan uzak olan kişilerde toplanmıştır. Open Subtitles كانت القوة الحقيقية متركزة دوماً .في أولئك المخفيين عن العامة
    Fakat gerçek güç hükmetmek için gereken ilahi güç, insana doğuştan gelen bir şeydir. Open Subtitles لكن السلطة الحقيقية و الحق بالحكم شيء يولد به المرء
    Ama kanuna saygısı olmayan bu herifle ilgilenirken gerçek güç kullanmışsın. Open Subtitles ولكنك استخدمت قوة حقيقية للتعامل مع هذا الخارج عن القانون
    Eğer gerçek güç sahibi olursan ne kadar sadist bir göt olacağını görüyorum. Open Subtitles إنني أمر بهذا لأري كم ستكون متغطرساً إن أمتلكت سلطة حقيقية
    gerçek güç imparatorluk ailesinin elindeydi. Open Subtitles بينما القوة الحقيقية تبقى مع عائلة ذات حكم وراثي
    Ve hiçbir zaman unutmayın, ancak gerçek güç sizi birleştirebilir tıpkı şu an beni buraya çağırdığı gibi. Open Subtitles ودائماً تذكروا القوة الحقيقية التي تربطكم هي تماماً التي أحضرتني الليلة
    Yakında gerçek güç neymiş göreceksin. Open Subtitles يعتقدون أنهم يمتلكون القوة. قريبا سوف تشهد القوة الحقيقية.
    Biliyorum senin için önemli olan para ve güç ama ben gerçek güç istemiyorum. Open Subtitles وانا أعرف ان مايهمك هو المال والقوة لكن أنا لا اريد القوة الحقيقية
    "gerçek güç" bir dergi ya da başka bir şey isterse, haberim olsun. Open Subtitles أعلمني إذا كانت "القوة الحقيقية" تُريد بعض المجلات أو شيئاً من هذا القبيل.
    Ama gerçek güç kaybedilemez ya da kazanılamaz. Open Subtitles ويُتوج المنتصرون لكن القوة الحقيقية لا يمكن ربحها أو خسارتها
    Kötülük her zaman olduğu gibi bu sefer de... gerçek güç karşısında yenik düşmüştü:... Open Subtitles . مرة اخرى الشر غير قادر على الحاق الأذى به . كان دائماً القوة الحقيقية
    Arzuladığın ve hiç hissetmediğin gerçek güç bu. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أردته.. ولم تحصل عليه هو القوة الحقيقية
    gerçek güç hükümetin değil sizindir Open Subtitles القوة الحقيقية لكم وليست للحكومة
    İşte bu, çocuklar gerçek güç işte budur. Open Subtitles ...ذلك ايها الأطفال تلك هي القوة الحقيقية
    "...ve hiçbir şey gerçek güç kadar asil değildir." Open Subtitles "لا شيء أقوى من الكلمة الرقيقة ولا شيء أرق من القوة الحقيقية"
    gerçek güç, onu arayanlar tarafından bulunan bir şey değildir. Open Subtitles السلطة الحقيقية ليست هي التي يجدها من يسعى وراءها
    gerçek güç burada. Open Subtitles في هذا المكان توجد السلطة الحقيقية
    Kralın Şehri'nde gerçek güç kimde bulunuyor? Open Subtitles لمن السلطة الحقيقية في (كينغ لاندينغ)؟
    Başkanlık koltuğu kolay olabilir, ama gerçek güç o değil. Open Subtitles الرِئاسة قَد تكون سَهلة، لكن تلك ليسَت قوة حقيقية.
    Dünyadaki gerçek güç, şu... Open Subtitles سلطة حقيقية على الأرض , وليس
    Ama gerçek güç... bu değildir... başkalarını yönetebilmektir. Open Subtitles لكن القوّة الحقيقية... هي أن تعرفي أين تقفي وتوجيه الآخرين إلى ذلك الموقع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد