ويكيبيديا

    "gerçekten çok kötü" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سيئاً للغاية
        
    • حقا محبط
        
    • سيئ جدا
        
    • سيئ جداً
        
    • سيئا جدا
        
    • إنه سيء جداً
        
    • سيء حقا
        
    • سئ حقا
        
    Bana yapışıp kaldığına göre gerçekten çok kötü birşey yapmış olmalıyım. Open Subtitles لا بدّ أنني فعلت أمراً سيئاً للغاية لأعلق معك
    Hayır, gerçekten çok kötü davrandın. Open Subtitles -لا، لقد تصرفت تصرفاً سيئاً للغاية
    Bu çok karışık. Bu gerçekten çok kötü. Open Subtitles هذا حقا ملخبط هذا حقا محبط
    gerçekten çok kötü. Open Subtitles ‫لقد سدوا المدخل الرئيسي، ‫الوضع سيئ جدا
    Kötü adamların da etkileri olmuştur. Ama gerçekten çok kötü olman gerekir, Korkunç Ivan, Open Subtitles الرجال السيئين لهم تأثير أيضاً ولكن عليك أن تكون سيئ جداً
    Kanaması var, gerçekten çok kötü... Open Subtitles ! أنه ينزف ، الامر سيئا جدا ... .
    gerçekten çok kötü derecede muhteşemdi. Open Subtitles إنه سيء جداً " آس "
    Burası gerçekten çok kötü. Open Subtitles المتأنق وهذا أمر سيء هذا أمر سيء حقا
    Bu gerçekten çok kötü.u Open Subtitles هذا سئ حقا
    Hayır, gerçekten çok kötü davrandın. Open Subtitles -لا، لقد تصرفت تصرفاً سيئاً للغاية
    Bu gerçekten çok kötü. Open Subtitles سيكون هذا الأمر سيئاً للغاية
    Çok kötü olur. gerçekten çok kötü olurdu, Didi, öyle değil mi? Open Subtitles ألن يكون ذلك سيئاً للغاية يا (ديدي) ؟
    Bu çok karışık. Bu gerçekten çok kötü. Open Subtitles هذا حقا ملخبط هذا حقا محبط
    Çok kötü şeyler yaptılar anne gerçekten çok kötü Open Subtitles لقد فعلوا شيء سيئ ,أمي سيئ جدا
    Küçükken gerçekten çok kötü bir öğrenciymişsin galiba. Open Subtitles لابدّ وانك طالب سيئ جدا عندما كنت أصغر.
    Hayır dinle. Bu adam ona gerçekten çok kötü davranıyor. Open Subtitles لا، نظرة، سَمعتُ هذا الرجلِ سيئ جداً إليها.
    gerçekten çok kötü. Open Subtitles انه حقا سيئ جداً
    gerçekten çok kötü olabilir. Open Subtitles سيكون سيئا جدا
    gerçekten çok kötü. Open Subtitles إنه سيء جداً.
    Yani, o gerçekten çok kötü olmalı. Open Subtitles أعني لا بد و أنه كان سيء حقا
    Bu gerçekten çok kötü. Open Subtitles هذا سئ حقا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد