"gerçekten bilmek istiyor" - ترجمة من تركي إلى عربي
-
تريد حقا أن تعرف
-
تريد ان تعرف حقاً
-
تريد أن تعرف حقا
-
تريد أن تعرف حقاً
-
حقاً تريد أن تعرف
-
حقاً تريدين أن تعرفي
-
تريدين أن تعرفي حقاً
-
تريدين حقا أن تعرفي
-
تريدين حقاً أن تعرفي
-
حقا تريد ان تعرف
-
حقا تريدين أن تعرفي
- Gerçekten bilmek istiyor musun? | Open Subtitles | -هل تريد حقا أن تعرف ؟ نعم, نعم, أودذلك. |
Gerçekten bilmek istiyor musun? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن تعرف ؟ |
Gerçekten bilmek istiyor musun? | Open Subtitles | هل تريد ان تعرف حقاً ؟ |
Gerçekten bilmek istiyor musun? | Open Subtitles | هل تريد أن تعرف حقا! ؟ -هل يبدو علي كذلك؟ |
Gerçekten bilmek istiyor musun? | Open Subtitles | هل تريد أن تعرف حقاً ؟ |
- Gerçekten bilmek istiyor musun? | Open Subtitles | -نعم -هل حقاً تريد أن تعرف بما أشعر به؟ |
Gerçekten bilmek istiyor musun? | Open Subtitles | وهل حقاً تريدين أن تعرفي ؟ |
Bunu Gerçekten bilmek istiyor musun? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن تعرف عن هذا؟ |
- Gerçekten bilmek istiyor musun? | Open Subtitles | -هل تريد أن تعرف حقاً ؟ |
- Gerçekten bilmek istiyor musun? | Open Subtitles | -هل تريد أن تعرف حقاً ؟ -أجل |
- Gerçekten bilmek istiyor musun? | Open Subtitles | هل حقاً تريدين أن تعرفي ؟ |
Gerçekten bilmek istiyor musun? Evet. | Open Subtitles | -هل تريدين أن تعرفي حقاً ؟ |
Gerçekten bilmek istiyor musun? | Open Subtitles | ...أنت هل تريدين حقا أن تعرفي ؟ |
Gerçekten bilmek istiyor musun? | Open Subtitles | تريدين حقاً أن تعرفي ؟ |
Gerçekten bilmek istiyor musun bunları? | Open Subtitles | -هل حقا تريدين أن تعرفي هذه الأشياء ؟ -نعم |