Az önce Londra'daki ofisle konuştum. Oraya taşınman gerektiğini düşünüyoruz. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | لقد تحدثت مع مكتب لندن وأعتقد بأنك يجب أن تذهبي هناك حقاً ؟ |
- Eski Şerif'i ziyaret etmek istiyorsan. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | . إذا كنت تريد زيارة عمدة البلدة السابق حقاً ؟ |
Gerçekten mi? Ne zaman bir numaralı hayranı oldun? -Büyükannen turta yapar mıydı? | Open Subtitles | او حقاً متى اصبحتي معجبته الاولا نحن نلتقي للعناية بالقدمين مرة بالاسبوع الان |
Gerçekten mi? Cennete elinizi kolunuzu sallayarak gireceğinizi düşünecek kadar salak mısız? | Open Subtitles | حقا انت جاهل لان تعتقد بأن السماء سترقص للفائز العائد الى السماء |
- Belki de o yüzden giremedim. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | . ربما لذلك السبب لم يقبلونى .حقا لم تقبلى ؟ |
- Bu işi bana bırakın bayan. Kuşlarla aram iyidir. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | اُتركيه لي سيدتي انا جيد جداً مع الطيور حقاً ؟ |
Son iki gün, denizin içinde gibiydik! - Gerçekten mi? - Evet. | Open Subtitles | منذ يومين وأنا أحس كأننا نعيش في البحر، حقاً |
Evet, Gerçekten mi, peki ne dedi? | Open Subtitles | نعم، حقاً , ماذا كَانَ لِزاماً عليهِ أَنْ يَقُولَ؟ |
Vay canına. Ciddi misin? Gerçekten mi? | Open Subtitles | من غير مزاح حقاً, سار كل شيء على مايرام؟ |
"seksin hazzı","kamasutra" ,Masters ve Johnson ile doluyum... Gerçekten mi? | Open Subtitles | وصلت هنا مع فرحة أنني سأفعلها أخيراً حقاً |
Evet, Gerçekten mi, peki ne dedi? | Open Subtitles | نعم، حقاً , ماذا كَانَ لِزاماً عليهِ أَنْ يَقُولَ؟ |
- Gerçekten mi? Hemen bir son vermeliyiz. Yoksa hayat çok korkunç bir hale gelecek. | Open Subtitles | حقاً , نحتاج لقص هذا الشيئ من البرعم ماعدا ذلك الأشياء , ستصبح مخيف |
Şimdi çok daha iyi bir şey var. Gerçekten mi? Ne? | Open Subtitles | ـ وجدت شئ أفضل بكثير ـ حقاً ، وما هو ؟ |
Ona sizden bahsettiğimde çok etkilendi. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | زوجي عازف كمان , تأثر حقاً عندما أخبرته عنكِ |
Tırnaklarını yerken, güçsüz imajı veriyorsun. Gerçekten mi? | Open Subtitles | حقاً, اعلن عن الضعف لمجرد ضُفر واحد صغير |
Gerçekten mi? Oh. Peki o zaman, bu bir acil durum değilse nedir? | Open Subtitles | حقا ً؟ حسنا, حسنا, إن لم يكن هذا طارئا ًإذا ما هذا ؟ |
Kendisi kişisel olarak, babanızın sadece masum değil, aynı zamanda da hayatta olduğuna inanıyor. Gerçekten mi? Holmes, babanızın kaçırıldığına inanıyor. | Open Subtitles | بأنه شخصيا يؤمن ليس فقط ببراءة والدك, ولكن بانه حىّ ايضا حقا ؟ هولمز يعتقد ان والدك مخطوف |
- Dana yumurtlama döneminde. - Gerçekten mi? Tekrar deniyor musunuz? | Open Subtitles | دانا فى مرحله التبويض حقا هل تحاولون ثانيا |
Gerçekten mi? Greg evlendi! Gel tatlım. | Open Subtitles | حقا , غريغ تزوج تعالي هنا عزيزتي , إجلسي هنا تماما |
- Bu konuyla ilgili bir dedektif aramıştı. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | ـ لقد إتصل بنا مُحقق بشأن هذا الأمر ـ أحقاً ؟ |
Gerçekten mi, kaltak? | Open Subtitles | أوه، حقًّا يا عهرة؟ |
Gerçekten mi yoksa dalga mı geçiyorsun. | Open Subtitles | هل تعني ما تقوله فعلاً أم أنك تسخر منهم ؟ |
Serserilerle savaşmak mı, Gerçekten mi? Sadece ikimiz mi? | Open Subtitles | محــاربة المنبوذيين,حقاَ فقط نحن الإثنين ؟ |
Gerçekten mi? | Open Subtitles | وسأقف دائما على رجلي حقّا ؟ |
- Güzel kıçlı bir Kübalı kadınla. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | يقيم في ساوثفيلد مع عاهرة كوبية حقآ |
Gerçekten mi? Yürütürsün demek? | Open Subtitles | بجد , سوف تخرجهم للتمشية؟ |
Gerçekten mi? | Open Subtitles | أحقا تثق بها ؟ بصورة عمياء |
- Güzel. Daha iyi olamazdı. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | . رائعة ، لا يمكن أن تكون أفضل هل هذا صحيح ؟ |
Ne? Gerçekten mi? | Open Subtitles | أحقًا ما تقول؟ |
- Sana birşey diyeyim, bende senin çaldığını düşünmüştüm. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | للحظة أعتقد أنك سرقته فعلا هل أعتقدت ذلك فعلا؟ |
Gerçekten mi? Bu oyuncakları kafalarından tanıyabiliyor musun? | Open Subtitles | بجدية هل يمكنك التعرف هل هذه الدمى عن طريق رأسها |
Gerçekten mi? | Open Subtitles | جدياً ؟ ، أية مهمة ؟ |