ويكيبيديا

    "gerçekten ne olduğunu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بما حدث حقاً
        
    • حقيقة ما حدث
        
    • ماهي حقيقة
        
    • ما حدث حقا
        
    • ماذا حدث فعلا
        
    • بحقيقة ما حدث
        
    Beni kimin öldürmeye çalıştığını kimse bilmiyor. Kimse gerçekten ne olduğunu umursamıyor. Open Subtitles ولا أحد يعرف من حاول قتلي لا أحد يهتم بما حدث حقاً
    Bize, gerçekten ne olduğunu söylemek ister misin? Open Subtitles هل تريدين أن تخبرينا بما حدث حقاً ؟
    Atını terkeden şu kadına gerçekten ne olduğunu kim bilir? Open Subtitles من يعرف حقيقة ما حدث للإمرأة التى تركت حصانها ؟
    James, bana Kuzey Kore'de gerçekten ne olduğunu anlat. Open Subtitles جيمس , قل لى حقيقة ما حدث فى كوريا الشمالية
    Ama Castor'ın gerçekten ne olduğunu anlayana kadar sen bir işe kalkışma. Open Subtitles ولكن حتى أكتشف ماهي حقيقة "كاستور"
    Ama gerçekten ne olduğunu kanıtlayabilecek başka bir yol var mı? Open Subtitles ولكن أ هناك أي طريقة لإثبات أن هذا ما حدث حقا ؟
    Halka konuşun. gerçekten ne olduğunu bilsinler. Open Subtitles فقط تحدث للناس واجعلهم يعرفون ماذا حدث فعلا
    Çünkü Lisa Bayle'ye gerçekten ne olduğunu bilmeliyim. Open Subtitles لأنني أريدك أن تخبرني بحقيقة ما حدث لليزا بايل
    Bize, gerçekten ne olduğunu söylemek ister misin? Open Subtitles هل تريدين أن تخبرينا بما حدث حقاً ؟
    Ama gerçekten ne olduğunu ona söylemedin. Open Subtitles ولكنك لم تخبره بما حدث حقاً
    James, bana Kuzey Korede gerçekten ne olduğunu anlat. Open Subtitles جيمس , قل لى حقيقة ما حدث فى كوريا الشمالية
    Tamamlanmadı, ama şu an ölüsün, belki gerçekten ne olduğunu bulabilirsin. Open Subtitles إنها غير كاملة ، ولكن الآن بعد أن صرت ميتا ربما يمكنك معرفة حقيقة ما حدث
    Eğer Forli'de gerçekten ne olduğunu bilmek istiyorsanız orada bulunanlara sormalısınız. Open Subtitles إن كنت تريد معرفة حقيقة ما حدث في فورلي عليك سؤال أولئك الذين كانوا هناك
    - Biz hala gerçekten ne olduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles نحن ما زلنا لا نعرف حقيقة ما حدث
    Ayrıca Bash'i gerçekten ne olduğunu çözmesi için görevlendirdi. Open Subtitles لمعرفة حقيقة ما حدث لهذا الفتى المصاب
    Ama Castor'ın gerçekten ne olduğunu anlayana kadar sen bir işe kalkışma. Open Subtitles ولكن حتى أكتشف ماهي حقيقة "كاستور"
    Elinize gerçekten ne olduğunu biliyor mu? Open Subtitles إنها تعرف ماذا حدث فعلا إلى يدك ؟
    Elinize gerçekten ne olduğunu biliyor mu? Open Subtitles هل تعلم بحقيقة ما حدث فعلاً ليدك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد