ويكيبيديا

    "gereken başka bir şey var" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هناك شيء آخر يجب أن
        
    • من شيء آخر يجب أن
        
    • هناك شيئ آخر يجب أن
        
    • من شئ آخر يجب أن
        
    • من شيء آخر علينا
        
    • هناك شئ آخر يجب عليكم
        
    • هناك أي شيء آخر يجب أن
        
    • أهناك شئ آخر يجب أن
        
    - Bilmem gereken başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شيء آخر يجب أن أعرفه ؟
    Tamam, bilmem gereken başka bir şey var mı? Open Subtitles حسناً، هل هناك شيء آخر يجب أن اعرفه؟
    Bilmem gereken başka bir şey var mı? Open Subtitles هل من شيء آخر يجب أن أعرفه؟
    Bilmem gereken başka bir şey var mı? Herhangi bir şey? Open Subtitles هل هناك شيئ آخر يجب أن أعلمه أعني أي شيئ على الأطلاق ؟
    Evet. Aptal, it oğlu itin kıçını kurtarmadan önce bilmemiz gereken başka bir şey var mı? Open Subtitles هل من شئ آخر يجب أن نعرفه، قبل قيامنا بإخراج هذا الغبي اللعين؟
    Onun hakkında bilmemiz gereken başka bir şey var mı? Open Subtitles هل من شيء آخر علينا معرفته عنه ؟
    Eğer işler yolunda giderse üçünüz birkaç saniyeliğine ölü olacaksınız ama düşünmeniz gereken başka bir şey var. Open Subtitles إذا سار الأمر كما يجب، ثلاثتكم ستموتون لبضعة ثوانٍ ولكن هناك شئ آخر يجب عليكم التفكير به
    Bilmemiz gereken başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يجب أن يعرف؟
    Bilmem gereken başka bir şey var mı? Open Subtitles أهناك شئ آخر يجب أن أعلمه؟
    Hesaba katmamız gereken başka bir şey var. Open Subtitles هناك شيء آخر يجب أن نُفكّر فيه
    Bilmem gereken başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شيء آخر يجب أن أعرفه؟
    Bilmem gereken başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شيء آخر يجب أن أعرفه؟
    Görmen gereken başka bir şey var. Open Subtitles هناك شيء آخر يجب أن تراه
    Bilmem gereken başka bir şey var mı? Open Subtitles هل من شيء آخر يجب أن أعرفه؟
    Bilmem gereken başka bir şey var mı? Open Subtitles -هل من شيء آخر يجب أن أعرفه؟
    Bilmem gereken başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شيئ آخر يجب أن أعرفه ؟
    Vay be. Bilmem gereken başka bir şey var mı? Open Subtitles هل من شئ آخر يجب أن أعرفه ؟
    Bilmemiz gereken başka bir şey var mı? Open Subtitles هل من شيء آخر علينا أن نعرفه ؟
    Eğer işler yolunda giderse üçünüz birkaç saniyeliğine ölü olacaksınız ama düşünmeniz gereken başka bir şey var. Open Subtitles إذا سار الأمر كما يجب، ثلاثتكم ستموتون لبضعة ثوانٍ ولكن هناك شئ آخر يجب عليكم التفكير به
    Bilmemiz gereken başka bir şey var mı? Open Subtitles ولكن هل هناك أي شيء آخر يجب أن نعرفه؟
    Kahretsin Sam, bilmem gereken başka bir şey var mı? Open Subtitles أهناك شئ آخر يجب أن أعرفه يا (سام)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد