Hayır, sakın üzülme! Özür dilemesi gereken benim. | Open Subtitles | لا, لا عليك, أنا من يجب أن يعتذر |
Hayır, teşekkür etmesi gereken benim. | Open Subtitles | أوه، لا، أنا .. أنا من يجب أن أشكرك. |
Senin suçun değildi. Özür dilemesi gereken benim. | Open Subtitles | لا تضع ذلك على نفسك فأنا من يجب عليه الاعتذار |
! Evet, bu hikâyede utanması gereken benim tabii. Ben onu kastetmemiştim. | Open Subtitles | أجل, أنا الذي يجب أن أكون مُحرج من تلك القصة ولكن لم يكن هذا الوقت الذي قصدته |
Teşekkür etmesi gereken benim. Yaptıklarınız sayesinde birçok kişinin hayatı değişecek. | Open Subtitles | أنا من عليه شكرك، فبسبب ما فعلتَه، ستتغيّر حيوات أناس إلى الأبد |
Zamansızca döndüğüm için özür dilemesi gereken benim. | Open Subtitles | أنا من ينبغي عليه الاعتذار عن العودة في وقت غير مناسب |
Bana özür dilemek zorunda değilsin. Belki de özür dilemesi gereken benim, biliyor musun? | Open Subtitles | ربما أنا من يجب أن اعتذر منك "لم أوصلكما إلى "سيبيغال |
Hayır, açıkçası özür dilemesi gereken benim. | Open Subtitles | لا، بصراحَة، أنا من يجب أن يعتذر. |
Atılması gereken benim. | Open Subtitles | أنا من يجب أن يتم طرده |
Ben başkanım. O yüzden açıklamayı yapması gereken benim. | Open Subtitles | أنا المدير التنفيذي لذا أن من يجب عليه أن يقدم تصريحاً |
Hayır, özür dilemesi gereken benim. | Open Subtitles | لا, إنه أنا من يجب عليه الإعتذار |
Hayır,hayır.Asıl özür dilemesi gereken benim. | Open Subtitles | لا, لا, لا, أنا الذي يجب أن أعتذر لكِ |
Hey. Bunu yapması gereken benim. Senin mecburiyetin yok. | Open Subtitles | انظر, أنا الذي يجب أن أفعل هذا, ليس أنت |
Teşekkür etmesi gereken benim. Yaptıklarınız sayesinde birçok kişinin hayatı değişecek. | Open Subtitles | أنا من عليه شكرك، فبسبب ما فعلتَه، ستتغيّر حيوات أناس إلى الأبد |
Kocamın sana yaptıklarından sonra onu asıl söylemesi gereken benim. | Open Subtitles | أنا من عليه تقديم يد المُساعدة بعد ما فعله زوجي لك |
Özür dilemesi gereken benim. | Open Subtitles | أنا من ينبغي عليه الإعتذار |
Babası yani eski eşim 27 yaşında biriyle evlenmesine rağmen yaşına göre davranmayı hatırlaması gereken benim. | Open Subtitles | ,و والدها أيضاً, زوجي السابق ,تزوج ثانية بفتاة بالـ27 و أنا التي تحتاج لتذكيرها بأن تتصرف وفق ما يناسب عمرها |
Kızması gereken benim. Burnuma yumruğu ben yedim. | Open Subtitles | لحظة,انا من يجب ان يكون غاضب فلقد تلقيت ضربة في انفي |
Kimsenin cesaretimi görmemesi için ağustosta uzun kollu giymesi gereken benim. | Open Subtitles | أنا من عليه أن يرتدي ثوب يغطي الضهر لكي لا يراه احد |
Hayır, dinle, özür dilemesi gereken benim, tamam mı? | Open Subtitles | لا ، اسمع ، أنا من يجب عليها الإعتذار حسناً ؟ |
Aslında teşekkür etmen gereken benim. | Open Subtitles | لمعلوماتك , أنا من يجدر بك شكره في الواقع |
Hayır, özür dilemesi gereken benim. | Open Subtitles | . لا , أنا من ينبغى ان يعتذر |
Özür dilemesi gereken benim. | Open Subtitles | أنا الشخص الذي ينبغي أن يكون أسفاً. |
Boyunuzu aşan işlere kalkışmayın,Başbakan ve unutmayın ki tavsiyelerde bulunması gereken benim! | Open Subtitles | لا تتسرع سيادة الرئيس، ولاتنس... بأن المفترض أني من يقدم لك النصيحة |