ويكيبيديا

    "gerekmez miydi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ألا يجب أن
        
    • ألا ينبغي أن
        
    • أليس من المفترض
        
    • الا يجب ان
        
    • ألا يفترض
        
    • أنّه كان يجب
        
    • الدرجة ألا يجب عليك
        
    • أنه كان عليكِ
        
    • أليس عليك
        
    • ألا يجب عليك أن
        
    • ألا يجدر
        
    • ألا يحري
        
    • ألا يُفترض
        
    • بكِ ان
        
    Peki benim evde olup senin aramanı bekliyor olmam gerekmez miydi? Open Subtitles . . إذاً , ألا يجب أن أبقى بالمنزل منتظراً مكالمتك
    Kas kısımlarının biraz daha şey olması gerekmez miydi, irice? Open Subtitles ألا يجب أن يكون شكل عضلاتي أكبر, انت تعرف ؟
    Eve dönüş uçuşlarını kontrol ediyor olman gerekmez miydi? Open Subtitles ألا ينبغي أن تحقق رحلات العودة إلى البلاد؟
    - Onu daha kuytu bir yerlere koymamız gerekmez miydi? Open Subtitles ألا ينبغي أن نبقيه منعزلاً أكثر من هذا؟ لا
    Geceyi, gösteriden bir kızla geçirmen gerekmez miydi? Open Subtitles أليس من المفترض أن تقضي ليلتك مع إحدى العارضات
    Ve hâlâ ayakta mısın? Şimdiye seni, kıçının üstüne oturtmuş olması gerekmez miydi? Open Subtitles ومازلت تقف على قدميك الا يجب ان اضربك على مؤخرتك الآن
    Lütfen, onu kurtarmam gerek. Perilerin çocukları koruması gerekmez miydi? Open Subtitles أرجوك، يجب أنْ أنقذه ألا يفترض بالحوريّات أنْ تحمي الأطفال؟
    Kendini koruma yarası yok. Sizce yüzünü korumak için ellerini kaldırmış olması gerekmez miydi? Open Subtitles لا توجد لجروح للدفاع عن النفس ، ألا تعتقد أنّه كان يجب أن يضع يديه على وجهه للحماية
    Bak, Chris, bir sorunun olduysa bana gelmen gerekmez miydi? Open Subtitles كرس، إذا كان لديك مشكلة , ألا يجب أن تأتى لي؟
    Teşhis koymadan önce hastayla konuşmamız gerekmez miydi? Open Subtitles ألا يجب أن نتحدث للمريضة قبل أن نشخص حالتها؟
    Teşhis koymadan önce hastayla konuşmamız gerekmez miydi? Open Subtitles ألا يجب أن نتحدث إلى المريضة قبل أن نشخص حالتها؟
    Böyle bir elbise giyerken, izin vermemesi gerekmez miydi? Open Subtitles ألا يجب أن تمتلك رخصة لترتدي فستان كهذا؟
    Bakın, size işinizi öğretecek değilim... ama özel araziler üzerinde uçuş yapan kişileri takip etmeniz gerekmez miydi? Open Subtitles اسمعوا, لا أقصد إخباركم كيف تعملون ولكن ألا ينبغي أن تتبعوا كل شخص حلق بتلك القطعة تحديدا؟
    Henry, Koca Ed radyasyon yüzünden yeşile döndüyse değerleri daha yüksek olması gerekmez miydi? Open Subtitles هنري ، إذا كان إد تحول اخضر من الإشعاع ألا ينبغي أن يكون المستوى أعلى بالنسبة له؟
    Affedersin. Üzüm ya da çizburger falan yemem gerekmez miydi? Open Subtitles المعذرة، ولكن ألا ينبغي أن أتناول بعض العنب أو تشيز برجر أو ما شابه؟
    Yani farklı bir üçüncü yüze dönüşmesi gerekmez miydi? Open Subtitles أليس من المفترض أنه كان يتحول لوجه ثالث مختلف؟
    Gösterişli bir smokinle Marlene Dietrich'vari bir numara yapmam gerekmez miydi? Open Subtitles أليس من المفترض أن أكون مثل مارلين ديتريش في بدلة للسهرة جميلة ؟
    Ve hâlâ ayakta mısın? Şimdiye seni, kıçının üstüne oturtmuş olması gerekmez miydi? Open Subtitles ومازلت تقف على قدميك الا يجب ان اضربك على مؤخرتك الآن
    Şu boyda ve şu çapta olması, biraz da şu adamlar gibi görünmesi gerekmez miydi?" TED ألا يفترض أن تكون أكثر طولاً وأن تكون أكثر عرضاً و أن تبدو اشبه قليلاً بهؤلاء الرجال ؟
    Bunu gelmeden önce bize bahsetmen gerekmez miydi? Open Subtitles ألا تعتقد أنّه كان يجب أن تخبرنا بهذا قبل قدومنا ؟
    Tek eşliliğe, çok bağlı olsaydın Sweets'i aldatıldığına dair uyarman gerekmez miydi? Open Subtitles اذا أنت مؤيد للاكتفاء بزوج واحد لهذه الدرجة ألا يجب عليك أن تخبر سوييتس أن حبيبته تخونه؟
    Bunu bana söylemen gerekmez miydi? Open Subtitles ألا تعتقد أنه كان عليكِ إخباري بهذا ؟
    Wall Street'te falan eylemde olman gerekmez miydi? Open Subtitles أليس عليك إحتلال سوق الأموال أو شيءٌ ما؟
    Dünyanın öbür ucunda saklanıyor olmamız gerekmez miydi? Open Subtitles ألا يجدر بنا أن نختبئ في النصف الآخر من العالم ؟
    Eğer seri katilse, ölü denizcinin bir fahişe olması gerekmez miydi? Open Subtitles إذا كان القتل متسلسلا، ألا يُفترض أن يكون البحار الميت عاهرة؟
    Göğsüm yerine bacaklarımı iyileştirmen gerekmez miydi? Open Subtitles الا يجدر بكِ ان تشفي قدمي بدلا عن صدري ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد