ويكيبيديا

    "gerektiğinden daha" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مما ينبغي
        
    • أكثر مما يجب
        
    Hala, buraya olması gerektiğinden daha önce geldik gibi hissediyorum. Open Subtitles ما زلت أحس أننا جئنا هنا مبكرا أكثر مما ينبغي
    Eğer olması gerektiğinden daha uzun sürer de, zaman çaldığını düşünürsem, önlem alırım, anlaşıldı mı? Open Subtitles لو ظننت أنكِ تؤخريننا واستغرقت وقتاً أطول مما ينبغي ساتصرف
    Değil mi? Yani, neden gerektiğinden daha fazla uğraşasın ki? Open Subtitles صحيح، أقصد لم عليك العمل أكثر مما ينبغي عليك؟
    Lütfen, bunu olması gerektiğinden daha fazla zorlaştırmayalım. Open Subtitles من فضلك ، دعنا لا نصعّب الأمور أكثر مما يجب
    Hadi ama. Bunu olması gerektiğinden daha zor hale getirme. Open Subtitles بربك يا رجل، لا تصعّب الأمر أكثر مما يجب.
    Sensin o. Monoton değil, aptal. En azından olması gerektiğinden daha aptal. Open Subtitles إنّه ليس مبتذل بل أحمق على الأقلّ أغبى مما ينبغي
    Onları gerektiğinden daha fazladır oyalıyorum. Open Subtitles لقد أحتفظوا بها لمدة أكثر من أسبوع مما ينبغي عليهم
    Bunu olması gerektiğinden daha fazla dramatik hâle getirmeyelim. Open Subtitles دعنا لا نجعل هذا مأسوياً اكثر مما ينبغي.
    Ama hücre arkadaşını güvende tutmak için durması gerektiğinden daha fazla durdu. Open Subtitles لكن والأمر الصحيح أيضًا أنهُ قد جلس بالسجن أكثر مما ينبغي لحمايّة رفيقه بالزنزانة.
    Olmamız gerektiğinden daha fazla zaman Harcamak istemiyorum burada. Open Subtitles لا أريد أن نقضي وقتاً هُنا أكثر مما ينبغي علينا.
    Ama Janelle hakkından gerektiğinden daha çok endişelenmiştim Open Subtitles لكنني كنت قلقاً بخصوص (جانيل) أكثر مما ينبغي
    İnmeleri gerektiğinden daha derine inmişler. Open Subtitles لقد نقبوا أعمق مما ينبغي.
    Ama Janelle hakkından gerektiğinden daha çok endişelenmiştim Open Subtitles لكنني أكثر قلقا من جهة (جينيل) ، أكثر مما يجب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد