ويكيبيديا

    "geri döndüğümde" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عندما أعود
        
    • عندما عدت
        
    • وعندما أعود
        
    • حينما أعود
        
    • عندما اعود
        
    • عند عودتي
        
    • عندما رجعت
        
    • وعندما عدت
        
    • وحين أعود
        
    • وعندما اعود
        
    • حين أعود
        
    • عندما أرجع
        
    • عندما عُدتُ
        
    • عندما سأعود
        
    • عِندما أعود
        
    Geri döndüğümde, zengin ve ünlü birisi olucam ve gazetelerde adım olucak. Open Subtitles عندما أعود ، سوف أصبح ثرياً ومشهوراً وسيُصبح إسمى فى جميع الصُحف
    Scarlett ise Geri döndüğümde bana ücretsiz seks dersleri vereceğini söyledi. Open Subtitles قال سكارليت أنها ستعمل تعطيني الدروس حرية ممارسة الجنس عندما أعود.
    Geri döndüğümde de, bir mürettebatım, ve senin de silahın olacak. Open Subtitles عندما أعود أكون قد جمعت البحارة وأنت ستحتفظ بهذا السلاح
    Geri döndüğümde, karantinada uyanık bir şekilde uzanmış seni düşünüyordum. Open Subtitles عندما عدت كنت اجلس مستيقضاً في الحجر الصحي افكر بشأنك
    Geri döndüğümde, siz pislikler burada olmasanız çok iyi olur. Open Subtitles وعندما أعود لا أريد رؤية أحد منكم هنا أيها السفلة
    Geri döndüğümde, Müttefikler, Khasinau'yla resmen savaşa girmiş olacak. Open Subtitles حينما أعود سيكون التحالف فى حالة حرب مع كازانو رسميا
    Geri döndüğümde, gördüğüm ilk balina avlayan gemiye bineceğim. Open Subtitles عندما أعود , سأخرج على أول سفينة لصيد الحيتان أجدها فى طريقى
    Geri döndüğümde bir gece yemeğe gelirim. Hadi şimdi gidin! Open Subtitles سوف اتى لتناول العشاء فى أحد الليالى عندما أعود
    Geri döndüğümde, tüm gücümle çalışacağım. Open Subtitles عندما أعود إلى البيت, سوف اقوم بعمل كل ما أستطيع.
    Tanrı'ya dua ediyorum, Geri döndüğümde değişmiş olursun. Open Subtitles أدعو إلى الله، عندما أعود أن تكون قد تغيّرت.
    Geri döndüğümde, ne şekilde olursam olayım... seni görmeyi... ..ve seninde beni görmek isteyecediğini umuyorum. Open Subtitles أتمني رؤيتك عندما أعود إذ أنك تريدي رؤيتي لا تهتمي بما حدث لمظهري
    Belki Geri döndüğümde ikimiz başbaşa biraz zaman geçirebiliriz. Open Subtitles ربما عندما أعود. ، كلا منا يجب أن يقضي بعض الوقت وحده
    Geri döndüğümde açık gözleri sayacağım. Open Subtitles عندما أعود أريد العيون تكون مفتوحة, إبدأوا.
    İşime Geri döndüğümde, şu soruyu sordum: eğer zihninize sahte bir anı ekersem, herhangi bir yankı uyandırır mı? TED عندما عدت إلى عملي، سألت هذا السؤال: لو أنني زرعت ذاكرة كاذبة في عقلك، هلو يكون لها مضاعفات؟
    Montreal'deki karlı geceye geri dönersek, yolculuğumdan Geri döndüğümde, müteahhitime kapının yanına içinde ön kapının da anahtarı olan hatırlaması kolay bir kombinasyonla şifreli kilit yaptırdım. TED نعود إلى تلك الليلة الثلجية في مونتريال عندما عدت من رحلتي قام المتعهد بتركيب قفل توافقى بجانب الباب يضم مفتاح الباب الأمامي وسهل أن تتذكر الأرقام
    Tuvalete gidiyorum ve Geri döndüğümde öpüşme yarışmasını değerlendireceğim. Open Subtitles أنا ذاهب للمرحاض وعندما أعود سأحكم مسابقة القُبل
    Yarın gece Geri döndüğümde bana gösterirsin. Open Subtitles حسنًا يمكنك أن تُريني حينما أعود مساء الغد
    Ve neye ihtiyaçı olursa Geri döndüğümde sana üçretini ödeyeceğim." TED و كل شيء اخر يحتاجونه سوف اوفره و ادفع ثمنه عندما اعود
    Geri döndüğümde karım şu anda senin oturduğun yerde oturuyordu. Open Subtitles عند عودتي ، كانت جالسة على الأريكة مثلما أنت جالس تماماّ
    Geri döndüğümde anladım ki görebildiğim her şey gerçekti. Open Subtitles و عندما رجعت علمت جميع الأمور التي اراها
    Ve eve Geri döndüğümde, yaptığım ilk şey, bir uzay gemisi çizimine başlamak oldu. TED وعندما عدت إلى المنزل، كان أول شيء فعلته، أن بدأت في رسم سفن الفضاء.
    Geri döndüğümde bu şey bitene kadar başında bekleyeceğim, tamam mı? Open Subtitles وحين أعود سوف أقف أمامك حيث يكون عملك منتهياَ
    Evime Geri döndüğümde, her şeyi yerinde bulmayı severim. Open Subtitles وعندما اعود الى منزلى احب ان اجد كل اشيائى فى مكانها
    Canlı domuzlarla. Geri döndüğümde hâlâ öyle olsalar iyi olur. Open Subtitles لحم خنزيرٍ حي، ويجدر به أن يبقى كذلك حين أعود
    Elim boş geri dönersem, Geri döndüğümde kasabadaki herkes bunun cezasını çeker. Open Subtitles لأننى إذا رحلت بأيدى فارغة كل من فى القرية سوف يكون مسئولا أمامى عندما أرجع
    Geri döndüğümde, karantinada uyanık bir şekilde uzanmış seni düşünüyordum. Open Subtitles عندما عُدتُ أولاً كُنْتُ أَظْلُّ مستيقظاً في الحجر الصحي أفكّرُ بشأنك
    Ve Geri döndüğümde seni beş şekilde katlayıp ... kedi oyuncağına çevireceğim. Open Subtitles و عندما سأعود سأنال منك و سوف أجعلك كالقطة
    Geri döndüğümde tonlarca yeni sıfat uydurmak zorunda kalacaklar. Open Subtitles يَجب عليهم إبتكار العَديد مِن الصِفات عِندما أعود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد