ويكيبيديا

    "geri gelecek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سيعود
        
    • ستعود
        
    • سوف تعود
        
    • ستعودين
        
    • سيرجع
        
    • سيعودون
        
    • سترجع
        
    • سوف يعود
        
    • أستعود
        
    • سوف ترجع
        
    Evimde ve şirketimde her şey düzene girdiğinde geri gelecek. Open Subtitles عندما يهدأ كل شيء في منزلي وفي الشركة سيعود مجدداً
    Sadece rahatla ve bir süre sonra her şey sana geri gelecek. Open Subtitles فقط استريحى, وبعد فترة سيعود اليك كل شئ طبيعيا
    Kolumbo bir arama daha yapmak için benim daireme geri gelecek. Open Subtitles انصتى, كولومبو سيعود الى شقتى سيقوم بعملية بحث اخرى
    - Ama, daha önemlisi, şimdi çekip gidersen... ee, sesler geri gelecek. Open Subtitles ولكن الأهم من ذلك .. أنكِ لو خرجتي من هنا الآن ستعود لكِ الأصوات من جديد
    Ağaçlar ve bitki örtüsü geri gelecek ve en sonunda su, geri dönüşüm düzenini yeniden kuracak. Open Subtitles الأشجار ستعود، النباتات ستعود وفي النهاية الدورة الهيدرولوجية ستعيد تأسّيس نفسها.
    Hücrelerin Dünya'nın sarı yıldızından yeterince radyasyon emdiği zaman güçlerin geri gelecek. Open Subtitles بمجرد استعادة خلاياكي باشعاع كافي من نجم الارض الاصفر قواكي سوف تعود
    Sonra sessizce geri gelecek ve hiçbir şey olmamış gibi davranacak. Open Subtitles ثم سيعود متسللاً متظاهراً بأن شيئاً لم يحدث
    Çünkü bu adam bir gün Krallığını düzeltmek için geri gelecek. Open Subtitles لأن هذا الملك سيعود يوما ما لبناء مملكته
    Denir ki Thor bir gün geri gelecek ve bize öğretecek, daha... yaşlı olduğumuzda. Open Subtitles لقد قيل ان ثور سيعود في احد الايام ويعلمنا عندما نكبر جيروين
    geri gelecek, gözümüzü korkutacak, bize 7 tane sebep gösterecek, ve bizde eninde sonunda kabul edeceğiz. Open Subtitles سيعود ويهاجمنا بانتقاداته ويعطينا سبعة أسباب وبالنهاية سنخضع كلنا، لا أنا وحدي
    Burayı dağıtan her kimse geri gelecek. Open Subtitles مهما كان الشخص الذي دمر هذا المكان فهو سيعود قريباً
    Şu randevucu çocuk geçmişten geri gelecek zannettim. Open Subtitles أعتقدت أن رجل المواعدات سيعود من الماضي.
    Hafızamın bir kısmını kaybettim ve tekrar geri gelecek mi bilmiyorum. Open Subtitles فقدتجزءمن ذاكرتي, ولا أعلم إن كانت كلها حتى ستعود.
    İnterferon başlandığında İngilizcesi geri gelecek agresifliği de azalacaktır. Open Subtitles بالمعالجة بالانترفيرون لغته الانكليزية ستعود و العدوانية سوف تزول
    - O kadar zamanları yok ki. - 10 saniye sonra elektrik geri gelecek. Open Subtitles لن يواتيهم الوقت ، الطاقة ستعود خلال عشر ثوان
    "Çekirge"? geri gelecek ama değil mi? Selam. Open Subtitles بورتجي ؟ ستعود من جديد على الرغم ذلك، أليس كذلك؟ هل قمت، بأي مصادفة
    geri gelecek ve diyecek ki, ...'teşekkür ederim, çok müteşekkirim, tenk yu veri maç'... Open Subtitles بالطبع هي ستعود وتقول، شكرًا. الكثير من الإلتزام.
    Sence eski Maura geri gelecek mi? Open Subtitles هل تعتقدين أن مورا القديمة سوف تعود أبداً ؟
    Öldüğüm zaman... Bali'ye geri gelecek misin? Yakılırken görmek için? Open Subtitles عندما أموت ستعودين لبالى لزيارة زوجتى كريمشن أنها ليس سيئة
    - Yaptığı her şey tatlı. - Sweetie ne zaman geri gelecek? Open Subtitles . كل ما يفعله هو رائع إذن، متى سيرجع الرائع ؟
    Sen gideceksin, askerler geri gelecek, intikam alacaklar, ve bu insanlar yine yalnız kalacak. Open Subtitles وانت ستذهب والجنود سيعودون لينتقموا وهم سيكونون وحيدين ثانية
    geri gelecek Geri gelecek değil mi? Open Subtitles إنهاتعود. أعني, سترجع ، حقا ّ؟
    Hindular ve hippiler der ki sonraki yaşamlarımızda bazılarımız karınca olarak geri gelecek. Open Subtitles الهندوسيون يقولون والوجوديون ايضاً انه في حياتنا القادمة بعضنا سوف يعود للحياة كنمل
    Pekala... yarın geri gelecek misin? Open Subtitles إذا أستعود غدا ؟
    Ondan sonra geri gelecek misin? Open Subtitles انته سوف ترجع بعد ذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد