ve yavaşlamaya başlarsınız, 19 yaşınızda koştuğunuz hıza geri gelene kadar. | TED | وسوف تغدو ابطأ .. وابطأ حتى تعود الى نفس سرعتك في عمر 19 |
Benim bellek geri gelene kadar orada asılı gerekiyor sanırım, değil mi? | Open Subtitles | . أعتقد أن علي أن أبقى هنا حتى تعود ذاكرتي |
Hafızan geri gelene kadar saklıyordum. | Open Subtitles | لقد احتفظت به حتى تعود ذاكرتك إليك مجدداً |
Robbie dediki, geri gelene kadar, hiç kimse soru sormasın. | Open Subtitles | روبي قال لي أفعل هذا حتى يعود هو حتى لا يسأل أحد أي سؤال |
Sonra, o geri gelene kadar endişelerimi tatmin ederdim. | Open Subtitles | ثم استمني لكي اطرد القلق عني حتى يعود لي |
Ama ben geri gelene kadar beklemeli. | Open Subtitles | لكن على هذا أن ينتظر حتى أعود. |
Ben geri gelene kadar dayanın. | Open Subtitles | أمسكي بها حتى أعود |
Bu yüzden, annem geri gelene kadar beni misafir ettiğin çok minnettarım. | Open Subtitles | هذا هو السبب انني ممتنة جداً لإستضافتك لي حتى تعود امي |
Otele ayak bastığı andan itibaren Monroe'yu izliyor olacağız. Sen geri gelene kadar gözüme uyku girmez. | Open Subtitles | سنتابع مونرو من هذه اللحظة لن أنام حتى تعود للبيت |
Annesi geri gelene kadar ona bakmak zorunda kaldım. | Open Subtitles | اضطررت إلى رعايتها حتى تعود ولدتها |
- Güç kaynakları geri gelene kadar diğer çocuklar da orada kalacaklar. | Open Subtitles | -بعض الأطفال قابعين هناك حتى تعود الكهرباء -عظيم |
Annie Walker sağ salim geri gelene kadar bu işi tartışmayacağız, tamam mı? | Open Subtitles | لن نناقش المزيد من هذا حتى تعود "آني وولكر" بأمان أتفهمون؟ |
Sen geri gelene kadar bu odayı tutmama ne dersin? | Open Subtitles | هل تريدني أن أحجز لك الغرفة حتى تعود ؟ |
geri gelene kadar bekle. | Open Subtitles | سأنتظر حتى تعود |
Birinin Audrey'yle kalıp en azından elektrik geri gelene kadar Croatoan'un ona ulaşamayacağından emin olmalı. | Open Subtitles | شخص ما يجب عليه البقاء مع اودري تأكد من عدم قدرة كروتوان من المجيء اليها على الأقل حتى يعود كل شيء الى العمل |
Sistem geri gelene kadar hassas olan her şeyi güvenli bölgeye taşırlar, ve sonra bir milyon gibi testler uygularlar. | Open Subtitles | ينقلون أي شيء له حساسية فائقة إلى المكان الآمن حتى يعود النظام -ويقومون بإجراء أكثر من تجربة ، - لذا عندما نصل هناك .. |
Barry geri gelene kadar bu şehrin sahip olduğu tek şans ben olabilirim. | Open Subtitles | حتى يعود (باري) أنا فرصة النجاة الوحيدة لهذه المدينة |
Ben geri gelene kadar rehineleri burada tut. | Open Subtitles | أبقى الرهائن هنا حتى أعود |
Ben geri gelene kadar burada bekle. | Open Subtitles | إنتظر هنا حتى أعود. |
Sam, ben geri gelene kadar burada beklemeni istiyorum. Tamam mı? | Open Subtitles | سام) ، أريدك أن تنتظر هنا) حتى أعود ، اتفقنا؟ |